Paroles et traduction Pedro Fernandez - Amarte A La Antigua - Banda
Amarte A La Antigua - Banda
Love You Old-Fashioned - Band
Hoy
ya
no
se
escriben
cartas
para
enamorarse
Today,
letters
are
no
longer
written
to
fall
in
love
Hoy
ya
las
flores
no
se
ven
Today,
flowers
are
no
longer
seen
Donde
ha
quedado
aquel
romance
Where
is
that
romance
gone?
Ya
no
existen
los
poemas
para
conquistarse
Poems
to
win
each
other's
hearts
no
longer
exist
Ahora
se
mandan
solo
emails
Now,
only
emails
are
sent
Ya
nadie
entrega
chocolates
Nobody
gives
chocolates
anymore
Pero
me
niego
a
renovarme
es
mi
manera
But
I
refuse
to
change,
it's
my
way
Te
lo
confieso
que
quisiera
I
confess
to
you
that
I
would
like
to
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Love
you
old-fashioned,
give
you
my
life
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Fill
you
with
roses,
sing
you
songs,
paint
you
with
caresses
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Love
you
old-fashioned,
steal
your
smiles
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Take
your
hand,
open
the
door
for
you,
write
you
poems
Amar
como
antes
Love
like
before
Ahora
los
amores
duran
solo
un
instante
Now,
love
only
lasts
for
a
moment
Pero
lo
nuestro
es
al
revés
But
ours
is
the
opposite
Cada
minuto
es
importante
Every
minute
is
important
Pero
me
niego
a
renovarme
es
mi
manera
But
I
refuse
to
change,
it's
my
way
Te
lo
confieso
que
quisiera
I
confess
to
you
that
I
would
like
to
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Love
you
old-fashioned,
give
you
my
life
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Fill
you
with
roses,
sing
you
songs,
paint
you
with
caresses
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Love
you
old-fashioned,
steal
your
smiles
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Take
your
hand,
open
the
door
for
you,
write
you
poems
Amar
como
antes
Love
like
before
Eres
justo
como
te
soñe
You
are
just
as
I
dreamed
you
would
be
Tu
no
sabes
cuanto
te
espere
You
don't
know
how
much
I
waited
for
you
Y
deseo
para
siempre
And
I
wish
to
forever
Amarte
a
la
antigua,
entregarte
mi
vida
Love
you
old-fashioned,
give
you
my
life
Llenarte
de
rosas,
cantarte
canciones,
pintarte
caricias
Fill
you
with
roses,
sing
you
songs,
paint
you
with
caresses
Amarte
a
la
antigua,
robarte
sonrisas
Love
you
old-fashioned,
steal
your
smiles
Tomarte
la
mano,
abrirte
la
puerta,
escribirte
poesías
Take
your
hand,
open
the
door
for
you,
write
you
poems
Amar
como
antes
Love
like
before
Amarte
a
la
antigua
Love
you
old-fashioned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henriquez Yoel, Lugo Leal Jose Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.