Pedro Fernandez - Caminos De Guanajuato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Caminos De Guanajuato




Caminos De Guanajuato
Roads of Guanajuato
No vale nada la vida
Life is worth nothing
La vida, no vale nada
Life, it is worth nothing
Comienza siempre llorando
It always begins with crying
Y así llorando se acaba
And so it ends with crying
Por eso es que en este mundo
That's why in this world
La vida, no vale nada
Life, it is worth nothing
Bonito, León Guanajuato
Beautiful, León Guanajuato
Su feria con su jugada
Its fair with its gambling
Allí se apuesta la vida
There one bets one's life
Y se respeta al que gana
And respects the winner
Allá en mi León Guanajuato
Over there in my León Guanajuato
La vida, no vale nada
Life, it is worth nothing
Camino de Guanajuato
Road to Guanajuato
Que pasas por tanto pueblo
That passes through so many towns
No pases por Salamanca
Don't pass through Salamanca
Que allí me hiere el recuerdo
For there memory wounds me
Vete rodeando veredas
Go around the paths
No pases porque me muero
Don't pass through, or I will die
El Cristo de tu montaña
The Christ of your mountain
Del cerro del cubilete
Of the Cubilete hill
Consuelo de los que sufren
Consolation of those who suffer
Adoración de la gente
Adoration of the people
El Cristo de tu montaña
The Christ of your mountain
Del cerro del cubilete
Of the Cubilete hill
Camino de Santa Rosa
Road to Santa Rosa
La sierra de Guanajuato
The mountains of Guanajuato
Allí no más tras lomita
Right there behind the hill
Se ve Dolores Hidalgo
You see Dolores Hidalgo
Yo allí me quedo paisanos
I'll stay there, my countrymen
Allí es mi pueblo
That's my town
Adorado
Adored





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.