Pedro Fernandez - Como Te Extraño Mi Amor - traduction des paroles en allemand

Como Te Extraño Mi Amor - Pedro Fernandeztraduction en allemand




Como Te Extraño Mi Amor
Wie ich dich vermisse, meine Liebe
Como te extraño mi amor ¿Por qué será?
Wie ich dich vermisse, meine Liebe, warum nur?
Me falta todo en la vida si no estás
Mir fehlt alles im Leben, wenn du nicht da bist
Como te extraño mi amor ¿Qué debo hacer?
Wie ich dich vermisse, meine Liebe, was soll ich tun?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde
¡Ay amor, divino! pronto tienes que volver a mi
Oh, göttliche Liebe! Bald musst du zu mir zurückkehren
A veces pienso que tu nunca vendrás
Manchmal denke ich, dass du niemals kommen wirst
Pero te quiero y te tengo que esperar
Aber ich liebe dich und muss auf dich warten
Es el destino, me lleva hasta el final
Es ist das Schicksal, es führt mich bis zum Ende
Donde algún día mi amor te encontrará
Wo meine Liebe dich eines Tages finden wird
¡Ay amor, divino! Pronto tienes que volver a mi
Oh, göttliche Liebe! Bald musst du zu mir zurückkehren
El dolor es fuerte y lo soporto
Der Schmerz ist stark und ich ertrage ihn
Porque sufro pensando en tu amor
Weil ich leide, wenn ich an deine Liebe denke
Quiero verte, tenerte y besarte
Ich will dich sehen, dich haben und dich küssen
Y entregarte todo mi corazón
Und dir mein ganzes Herz geben
Como te extraño mi amor ¿Por qué será?
Wie ich dich vermisse, meine Liebe, warum nur?
Me falta todo en la vida si no estás
Mir fehlt alles im Leben, wenn du nicht da bist
Como te extraño mi amor ¿Qué debo hacer?
Wie ich dich vermisse, meine Liebe, was soll ich tun?
Te extraño tanto que voy a enloquecer
Ich vermisse dich so sehr, dass ich verrückt werde
¡Ay amor, divino! Pronto tienes que volver a mi
Oh, göttliche Liebe! Bald musst du zu mir zurückkehren
A veces pienso que nunca vendrás
Manchmal denke ich, dass du niemals kommen wirst
Pero te quiero y te tengo que esperar
Aber ich liebe dich und muss auf dich warten
Es el destino, me lleva hasta el final
Es ist das Schicksal, es führt mich bis zum Ende
Donde algún día mi amor te encontrará
Wo meine Liebe dich eines Tages finden wird
¡Ay amor, divino! Pronto tienes que volver a mi
Oh, göttliche Liebe! Bald musst du zu mir zurückkehren
El dolor es fuerte y lo soporto
Der Schmerz ist stark und ich ertrage ihn
Porque sufro pensando en tu amor
Weil ich leide, wenn ich an deine Liebe denke
Quiero verte, tenerte y besarte
Ich will dich sehen, dich haben und dich küssen
Y entregarte todo mi corazón
Und dir mein ganzes Herz geben
Mi corazón
Mein Herz
Mi corazón
Mein Herz





Writer(s): Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.