Paroles et traduction Pedro Fernandez - Debajo del Sombrero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debajo del Sombrero
Под шляпой
Aquí
estoy
frente
a
usted
Я
здесь,
перед
вами,
Como
me
lo
a
pedido
Как
вы
и
просили.
Pues
me
a
dicho
su
hija
Ваша
дочь
сказала,
Que
quiere
hablar
conmigo
Что
хочет
поговорить
со
мной.
Tambien
me
confeso
que
no
esta
muy
contento
por
varios
motivos
Она
призналась,
что
вы
не
очень
рады
по
нескольким
причинам.
Tiene
el
presentimiento
de
que
no
le
cuadro
para
su
marido
У
вас
есть
предчувствие,
что
я
не
гожусь
вам
в
зятья.
Disculpeme
señor,
le
voy
a
hablar
muy
claro
Простите,
сеньор,
буду
говорить
прямо.
Se
bien
de
donde
vengo,
no
estoy
muy
educado,
Я
знаю,
откуда
я
родом,
я
не
очень
образован,
Pero
no
se
confunda
que
no
esta
tratando
con
un
simple
vago
Но
не
заблуждайтесь,
вы
имеете
дело
не
с
каким-то
бродягой.
Puedo
ser
muy
humilde
pero
mi
respeto
se
lo
e
demostrado
Я
могу
быть
простым,
но
я
проявил
к
вам
уважение.
Debajo
del
sombrero
Под
шляпой
Hay
un
hombre
ranchero
Скрывается
мужчина-ранчеро,
Que
con
o
sin
dinero
Который
с
деньгами
или
без
Es
todo
un
caballero
Настоящий
кавалер.
Debajo
del
sombrero
Под
шляпой
Hay
un
hombre
ranchero
Скрывается
мужчина-ранчеро,
Que
con
o
sin
dinero
Который
с
деньгами
или
без
Respeta
al
mundo
entero
Уважает
весь
мир.
Y
la
verdad
es
una,
mi
unica
fortuna
es
el
sol
y
la
luna
И
правда
одна,
мое
единственное
богатство
— солнце
и
луна.
No
fue
de
oro
mi
cuna,
yo
creci
entre
vacas,
nopales
y
tunas
Моя
колыбель
не
была
золотой,
я
вырос
среди
коров,
опунций
и
кактусов.
Disculpeme
señor,
le
voy
a
ser
sincero
Простите,
сеньор,
буду
с
вами
откровенен.
Si
busca
un
hombre,
honrado,
fiel
y
verdadero
para
su
hija
esta,
Если
вы
ищете
для
своей
дочери
честного,
верного
и
настоящего
мужчину,
то
он
здесь,
Debajo
del
sombrero
Под
шляпой.
Disculpeme
señor,
le
voy
a
hablar
muy
claro
Простите,
сеньор,
буду
говорить
прямо.
Se
bien
de
donde
vengo,
no
estoy
muy
educado,
Я
знаю,
откуда
я
родом,
я
не
очень
образован,
Pero
no
se
confunda
que
no
esta
tratando
con
un
simple
vago
Но
не
заблуждайтесь,
вы
имеете
дело
не
с
каким-то
бродягой.
Puedo
ser
muy
humilde
pero
mi
respeto
se
lo
e
demostrado
Я
могу
быть
простым,
но
я
проявил
к
вам
уважение.
Debajo
del
sombrero
Под
шляпой
Hay
un
hombre
ranchero
Скрывается
мужчина-ранчеро,
Que
con
o
sin
dinero
Который
с
деньгами
или
без
Es
todo
un
caballero
Настоящий
кавалер.
Debajo
del
sombrero
Под
шляпой
Hay
un
hombre
ranchero
Скрывается
мужчина-ранчеро,
Que
con
o
sin
dinero
Который
с
деньгами
или
без
Respeta
al
mundo
entero
Уважает
весь
мир.
Y
la
verdad
es
una,
mi
unica
fortuna
es
el
sol
y
la
luna
И
правда
одна,
мое
единственное
богатство
— солнце
и
луна.
No
fue
de
oro
mi
cuna,
yo
creci
entre
vacas,
nopales
y
tunas
Моя
колыбель
не
была
золотой,
я
вырос
среди
коров,
опунций
и
кактусов.
Disculpeme
señor,
le
voy
a
ser
sincero
Простите,
сеньор,
буду
с
вами
откровенен.
Si
busca
un
hombre,
honrado,
fiel
y
verdadero
para
su
hija
esta,
Если
вы
ищете
для
своей
дочери
честного,
верного
и
настоящего
мужчину,
то
он
здесь,
Debajo
del
sombrero.
Под
шляпой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Contrero Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.