Pedro Fernandez - Debajo del Sombrero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Debajo del Sombrero




Debajo del Sombrero
Под шляпой
Aquí estoy frente a usted
Я здесь, перед вами,
Como me lo a pedido
Как вы и просили.
Pues me a dicho su hija
Ваша дочь сказала,
Que quiere hablar conmigo
Что хочет поговорить со мной.
Tambien me confeso que no esta muy contento por varios motivos
Она призналась, что вы не очень рады по нескольким причинам.
Tiene el presentimiento de que no le cuadro para su marido
У вас есть предчувствие, что я не гожусь вам в зятья.
Disculpeme señor, le voy a hablar muy claro
Простите, сеньор, буду говорить прямо.
Se bien de donde vengo, no estoy muy educado,
Я знаю, откуда я родом, я не очень образован,
Pero no se confunda que no esta tratando con un simple vago
Но не заблуждайтесь, вы имеете дело не с каким-то бродягой.
Puedo ser muy humilde pero mi respeto se lo e demostrado
Я могу быть простым, но я проявил к вам уважение.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Hay un hombre ranchero
Скрывается мужчина-ранчеро,
Que con o sin dinero
Который с деньгами или без
Es todo un caballero
Настоящий кавалер.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Hay un hombre ranchero
Скрывается мужчина-ранчеро,
Que con o sin dinero
Который с деньгами или без
Respeta al mundo entero
Уважает весь мир.
Y la verdad es una, mi unica fortuna es el sol y la luna
И правда одна, мое единственное богатство солнце и луна.
No fue de oro mi cuna, yo creci entre vacas, nopales y tunas
Моя колыбель не была золотой, я вырос среди коров, опунций и кактусов.
Disculpeme señor, le voy a ser sincero
Простите, сеньор, буду с вами откровенен.
Si busca un hombre, honrado, fiel y verdadero para su hija esta,
Если вы ищете для своей дочери честного, верного и настоящего мужчину, то он здесь,
Debajo del sombrero
Под шляпой.
Disculpeme señor, le voy a hablar muy claro
Простите, сеньор, буду говорить прямо.
Se bien de donde vengo, no estoy muy educado,
Я знаю, откуда я родом, я не очень образован,
Pero no se confunda que no esta tratando con un simple vago
Но не заблуждайтесь, вы имеете дело не с каким-то бродягой.
Puedo ser muy humilde pero mi respeto se lo e demostrado
Я могу быть простым, но я проявил к вам уважение.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Hay un hombre ranchero
Скрывается мужчина-ранчеро,
Que con o sin dinero
Который с деньгами или без
Es todo un caballero
Настоящий кавалер.
Debajo del sombrero
Под шляпой
Hay un hombre ranchero
Скрывается мужчина-ранчеро,
Que con o sin dinero
Который с деньгами или без
Respeta al mundo entero
Уважает весь мир.
Y la verdad es una, mi unica fortuna es el sol y la luna
И правда одна, мое единственное богатство солнце и луна.
No fue de oro mi cuna, yo creci entre vacas, nopales y tunas
Моя колыбель не была золотой, я вырос среди коров, опунций и кактусов.
Disculpeme señor, le voy a ser sincero
Простите, сеньор, буду с вами откровенен.
Si busca un hombre, honrado, fiel y verdadero para su hija esta,
Если вы ищете для своей дочери честного, верного и настоящего мужчину, то он здесь,
Debajo del sombrero.
Под шляпой.





Writer(s): Contrero Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.