Paroles et traduction Pedro Fernandez - Dile a Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte
el
vestido
aquel
que
más
te
gusta
Надень
то
платье,
которое
тебе
больше
всего
нравится,
Y
píntate
los
labios
de
carmín
И
накрась
губы
кармином.
Llévate
la
fragancia
que
me
encanta
Возьми
тот
аромат,
который
мне
так
нравится,
Para
que
se
enamore
más
de
ti
Чтобы
он
ещё
больше
в
тебя
влюбился.
Se
que
alguien
te
espera
Я
знаю,
кто-то
тебя
ждёт,
Que
te
pretende
ya
me
dijeron
Мне
уже
сказали,
что
кто-то
за
тобой
ухаживает.
Que
te
vaya
muy
bien
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
Muy
buena
suerte
yo
te
deseo
Удачи
тебе,
я
желаю.
Y
dile
a
él
que
si
quiere
me
llame
И
скажи
ему,
что
если
хочет,
пусть
позвонит
мне,
Dale
mí
número
de
celular
Дай
ему
мой
номер
телефона.
Tengo
unos
tips
que
le
van
a
servir,
se
los
voy
a
dar
У
меня
есть
пара
советов,
которые
ему
пригодятся,
я
ему
их
дам.
Y
dile
a
él
que
conozco
tus
gustos
И
скажи
ему,
что
я
знаю
твои
вкусы
Y
donde
te
bese
antes
de
dormir
И
где
я
тебя
целую
перед
сном.
Dile
que
soy
el
que
te
hace
feliz
Скажи
ему,
что
это
я
делаю
тебя
счастливой.
Se
que
alguien
te
espera
Я
знаю,
кто-то
тебя
ждёт,
Que
te
pretende
ya
me
dijeron
Мне
уже
сказали,
что
кто-то
за
тобой
ухаживает.
Comparame
con
el
Пусть
сравнит
себя
со
мной,
El
no
te
puede
llevar
al
cielo
Он
не
сможет
поднять
тебя
до
небес.
Y
dile
a
él
que
si
quiere
me
llame
И
скажи
ему,
что
если
хочет,
пусть
позвонит
мне,
Dale
mí
número
de
celular
Дай
ему
мой
номер
телефона.
Tengo
unos
tips
que
le
van
a
servir,
se
los
voy
a
dar
У
меня
есть
пара
советов,
которые
ему
пригодятся,
я
ему
их
дам.
Y
dile
a
él
que
conozco
tus
gustos
И
скажи
ему,
что
я
знаю
твои
вкусы
Y
donde
te
bese
antes
de
dormir
И
где
я
тебя
целую
перед
сном.
Dile
que
soy
el
que
te
hace
feliz
Скажи
ему,
что
это
я
делаю
тебя
счастливой.
Dile
que
soy
el
que
te
hace
feliz
Скажи
ему,
что
это
я
делаю
тебя
счастливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Manriquez Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.