Pedro Fernandez - Duele Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Duele Ver




Duele Ver
Hurts to See
Ya. no tiene caso continuar con este amor
It's. no longer worth continuing with this love
Sin darnos cuenta hemos caído en el error
Without realizing, we've fallen into the error
De no mirarnos a los ojos
Of not looking into each other's eyes
Y decirnos lo que siente el corazón
And telling each other what our heart feels
Tu. sin darte cuenta me has dejado de querer
You. without realizing, have stopped loving me
No eres la misma y ya me doy cuenta que
You're not the same and now I realize that
Cuando te digo que te amo
When I tell you I love you
Lo único que dices es lo se.
All you say is I know.
Y al dormir me das la espalda y se te olvida
And when we sleep, you turn your back and forget
Que todavía soy el dueño de tu vida.
That I'm still the master of your life.
Y Duele Ver.
And it hurts to see.
Como lentamente acaba nuestra historia
How our story is slowly ending
Como perdimos el camino hacia la gloria
How we lost our path to glory
Como el destino va burlándose tan cruel
How destiny is cruelly mocking
De nuestra estúpida parodia
Our stupid charade
Y Duele Ver.
And it hurts to see.
Como la gente nos señala y dice cosas en secreto
How people point at us and say things in secret
Como si fuéramos de pronto los artistas del momento
As if we were suddenly the artists of the moment
Tenemos que reconocer
We have to acknowledge
Que ni volviendo a nacer
That even if we were to be reborn
Nos amaremos.
We won't love each other.
(Musica)
(Music)
Ya. no demos largas y acabemos de una vez
Let's. not prolong this and end it once and for all
No has dicho nada y la verdad es que no
You haven't said anything and the truth is I don't know
Que es lo que pasa por tu mente
What's going through your mind
Pero te juro que me tiene sin pendiente.
But I swear it doesn't matter to me.
Y al dormir me das la espalda y se te olvida
And when we sleep, you turn your back and forget
Que todavía soy el dueño de tu vida.
That I'm still the master of your life.
Y Duele Ver.
And it hurts to see.
Como lentamente acaba nuestra historia
How our story is slowly ending
Como perdimos el camino hacia la gloria
How we lost our path to glory
Como el destino va burlándose tan cruel
How destiny is cruelly mocking
De nuestra estúpida parodia
Our stupid charade
Y Duele Ver
And it hurts to see
Como la gente nos señala y dice cosas en secreto
How people point at us and say things in secret
Como si fuéramos de pronto los artistas del momento
As if we were suddenly the artists of the moment
Tenemos que reconocer
We have to acknowledge
Que ni volviendo a nacer
That even if we were to be reborn
Nos amaremos
We won't love each other





Writer(s): Gerardo Demara Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.