Paroles et traduction Pedro Fernandez - El Toro Y La Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Toro Y La Luna
Бык и Луна
La
luna
se
esta
peinando
Луна
причёсывается,
En
los
espejos
del
rio
В
зеркалах
реки.
Y
un
toro
la
esta
mirando
А
бык
на
неё
смотрит,
Entre
la
jara
escondido
Спрятавшись
в
кустах.
Cuando
llega
la
alegre
mañana
Когда
приходит
радостное
утро,
Y
la
luna
se
escapa
del
rio
И
луна
исчезает
из
реки,
El
torito
se
mete
en
el
agua
Бычок
бросается
в
воду,
Embistiendo
al
ver
que
se
ha
ido
Бодая,
видя,
что
она
ушла.
Ese
toro
enamorado
de
la
luna
Этот
бык,
влюблённый
в
луну,
Que
abandona
por
la
noche
la
manaa
Которая
покидает
луга
ночью,
Es
pintado
de
amapola
y
aceituna
Раскрашен
маком
и
оливой,
Y
le
puso
campanero
y
va
llorar
И
на
него
повесили
колокольчик,
и
он
идёт
плакать.
Los
romeros
de
los
montes
Розмарин
с
гор
Le
besan
la
frente
Целует
ему
лоб,
Las
estrellas
de
los
cielos
Звёзды
с
небес
Le
bañan
de
plata
Омывают
его
серебром,
Y
el
torito
que
es
bravito
А
бычок,
который
храбрец,
De
casta
valiente
Благородных
кровей,
Abanicos
de
colores
Его
копыта
словно
Parecen
sus
patas
Разноцветные
веера.
Ese
toro
enamorado
de
la
luna
Этот
бык,
влюблённый
в
луну,
Que
abandona
por
la
noche
la
manaa
Которая
покидает
луга
ночью,
Es
pintado
de
amapola
y
aceituna
Раскрашен
маком
и
оливой,
Y
le
puso
campanero
y
va
llorar
И
на
него
повесили
колокольчик,
и
он
идёт
плакать.
Los
romeros
de
los
montes
Розмарин
с
гор
Le
besan
la
frente
Целует
ему
лоб,
Las
estrellas
de
los
cielos
Звёзды
с
небес
Le
bañan
de
plata
Омывают
его
серебром,
Y
el
torito
que
es
bravito
А
бычок,
который
храбрец,
De
casta
valiente
Благородных
кровей,
Abanicos
de
colores
Его
копыта
словно
Parecen
sus
patas
Разноцветные
веера.
Ese
toro
enamorado
de
la
luna
Этот
бык,
влюблённый
в
луну,
Que
abandona
por
la
noche
la
manaa
Которая
покидает
луга
ночью,
Es
pintado
de
amapola
y
aceituna
Раскрашен
маком
и
оливой,
Y
le
puso
campanero
y
va
llorar
И
на
него
повесили
колокольчик,
и
он
идёт
плакать.
Los
romeros
de
los
montes
Розмарин
с
гор
Le
besan
la
frente
Целует
ему
лоб,
Las
estrellas
de
los
cielos
Звёзды
с
небес
Le
bañan
de
plata
Омывают
его
серебром,
Y
el
torito
que
es
bravito
А
бычок,
который
храбрец,
De
casta
valiente
Благородных
кровей,
Abanicos
de
colores
Его
копыта
словно
Parecen
sus
patas
Разноцветные
веера.
Esa
luna
coquetea
con
el
torooooooooooooooo¡
Эта
луна
кокетничает
с
быкооооооооооом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castellano Gomez Carlos, Cintas Sarmiento Alejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.