Pedro Fernandez - No Siento Más Dolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Fernandez - No Siento Más Dolor




No Siento Más Dolor
No More Pain
No siento más dolor
I feel no more pain
Duele recordarte
It hurts to remember you
Contigo todo era tan distinto y te deje marchar
Everything was so different with you, and I let you go
No fui capaz de ver que Dios te puso en mi camino
I was unable to see that God put you in my path
Jugue con el destino
I played with destiny
Y si fuera poco, trato de olvidarte y te me apareces
And as if that wasn't enough, I try to forget you and you appear to me
Se me enfría el alma y sin darme cuenta ya me invade tu recuerdo
My soul gets cold and without realizing it, your memory invades me
Que me cala hasta los huesos nuevamente...
Which chills me to the bone once again...
Tan solo si pudiera regresar hacía el pasado y volver a conquistarte
If only I could go back to the past and win you back again
Jurando no dañarte hay tanto espacio aquí
Swearing not to hurt you, there's so much room here
Me haces falta
I need you
No siento más dolor
I feel no more pain
Sólo un vacío que dejaste al decir adiós
Just an emptiness that you left when you said goodbye
Mi luna se apago
My moon went out
Y sólo el frío me acómpaña por donde voy
And only the cold accompanies me wherever I go
No siento más dolor
I feel no more pain
Sólo un vacío que dejaste al decir adiós
Just an emptiness that you left when you said goodbye
Mi luna se apago
My moon went out
Y sólo el frío me acómpaña por donde voy
And only the cold accompanies me wherever I go
Ya no como sufrir
I don't know how to suffer anymore
Ya no como llorar
I don't know how to cry anymore
Ya no siento más dolor...
I feel no more pain...
(No siento más dolor)
(I feel no more pain)
Tan solo si pudiera regresar hacía el pasado y volver a conquistarte
If only I could go back to the past and win you back again
Jurando no dañarte hay tanto espacio aquí
Swearing not to hurt you, there's so much room here
Me haces falta
I need you
No siento más dolor
I feel no more pain
Sólo un vacío que dejaste al decir adiós
Just an emptiness that you left when you said goodbye
Mi luna se apago
My moon went out
Y sólo el frío me acómpaña por donde voy
And only the cold accompanies me wherever I go
No siento más dolor
I feel no more pain
Sólo un vacío que dejaste al decir adiós
Just an emptiness that you left when you said goodbye
Ya no como sufrir
I don't know how to suffer anymore
Ya no como llorar
I don't know how to cry anymore
Ya no siento más dolor
I feel no more pain
Ya no como sufrir
I don't know how to suffer anymore
Ya no como llorar
I don't know how to cry anymore
Ya no siento más dolor...
I feel no more pain...





Writer(s): Carlos Cabral, Mario Andres Guerrero Vilches


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.