Paroles et traduction Pedro Fernandez - No Siento Más Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Siento Más Dolor
No More Pain
No
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Duele
recordarte
It
hurts
to
remember
you
Contigo
todo
era
tan
distinto
y
te
deje
marchar
Everything
was
so
different
with
you,
and
I
let
you
go
No
fui
capaz
de
ver
que
Dios
te
puso
en
mi
camino
I
was
unable
to
see
that
God
put
you
in
my
path
Jugue
con
el
destino
I
played
with
destiny
Y
si
fuera
poco,
trato
de
olvidarte
y
te
me
apareces
And
as
if
that
wasn't
enough,
I
try
to
forget
you
and
you
appear
to
me
Se
me
enfría
el
alma
y
sin
darme
cuenta
ya
me
invade
tu
recuerdo
My
soul
gets
cold
and
without
realizing
it,
your
memory
invades
me
Que
me
cala
hasta
los
huesos
nuevamente...
Which
chills
me
to
the
bone
once
again...
Tan
solo
si
pudiera
regresar
hacía
el
pasado
y
volver
a
conquistarte
If
only
I
could
go
back
to
the
past
and
win
you
back
again
Jurando
no
dañarte
hay
tanto
espacio
aquí
Swearing
not
to
hurt
you,
there's
so
much
room
here
Me
haces
falta
tú
I
need
you
No
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Just
an
emptiness
that
you
left
when
you
said
goodbye
Mi
luna
se
apago
My
moon
went
out
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
And
only
the
cold
accompanies
me
wherever
I
go
No
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Just
an
emptiness
that
you
left
when
you
said
goodbye
Mi
luna
se
apago
My
moon
went
out
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
And
only
the
cold
accompanies
me
wherever
I
go
Ya
no
sé
como
sufrir
I
don't
know
how
to
suffer
anymore
Ya
no
sé
como
llorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Ya
no
siento
más
dolor...
I
feel
no
more
pain...
(No
siento
más
dolor)
(I
feel
no
more
pain)
Tan
solo
si
pudiera
regresar
hacía
el
pasado
y
volver
a
conquistarte
If
only
I
could
go
back
to
the
past
and
win
you
back
again
Jurando
no
dañarte
hay
tanto
espacio
aquí
Swearing
not
to
hurt
you,
there's
so
much
room
here
Me
haces
falta
tú
I
need
you
No
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Just
an
emptiness
that
you
left
when
you
said
goodbye
Mi
luna
se
apago
My
moon
went
out
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
And
only
the
cold
accompanies
me
wherever
I
go
No
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Just
an
emptiness
that
you
left
when
you
said
goodbye
Ya
no
sé
como
sufrir
I
don't
know
how
to
suffer
anymore
Ya
no
sé
como
llorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Ya
no
siento
más
dolor
I
feel
no
more
pain
Ya
no
sé
como
sufrir
I
don't
know
how
to
suffer
anymore
Ya
no
sé
como
llorar
I
don't
know
how
to
cry
anymore
Ya
no
siento
más
dolor...
I
feel
no
more
pain...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Cabral, Mario Andres Guerrero Vilches
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.