Pedro Fernandez - Perdóname Mi Amor por Ser Tán Guapo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Perdóname Mi Amor por Ser Tán Guapo




Perdóname Mi Amor por Ser Tán Guapo
Прости меня, любимая, за то, что я такой красивый
Perdóname mi amor por ser tan guapo,
Прости меня, любимая, за то, что я такой красивый,
Simplemente es un regalo Celestial,
Это просто небесный дар,
Que quieres las mujeres me persiguen
Что поделать, женщины преследуют меня,
Me han convertido en su objeto sexual.
Они сделали меня своим сексуальным объектом.
Perdóname mi amor por ser tan guapo,
Прости меня, любимая, за то, что я такой красивый,
Inexplicable lo que tengo que sufrir
Необъяснимо, как мне приходится страдать,
Las mujeres me seducen me enamoran
Женщины соблазняют меня, влюбляют в себя,
Yo simplemente me tengo que dejar.
Мне просто приходится поддаваться.
Si supieras por ahi
Если бы ты знала,
Lo que tengo que sufrir con tantas mujeres
Как мне приходится страдать из-за такого количества женщин,
Que me quieren conquistar
Которые хотят меня завоевать
Y que quieren disfrutar de mis placeres.
И которые хотят наслаждаться моими ласками.
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Perdóname, perdóname mi amor
Прости меня, прости меня, любимая,
Si supieras por ahi
Если бы ты знала,
Lo que tengo que sufrir con tantas mujeres
Как мне приходится страдать из-за такого количества женщин,
Que me quieren conquistar
Которые хотят меня завоевать
Y que quieren disfrutar de mis placeres.
И которые хотят наслаждаться моими ласками.
Perdóname mi amor por ser tan guapo,
Прости меня, любимая, за то, что я такой красивый,
Inexplicable lo que tengo que sufrir
Необъяснимо, как мне приходится страдать,
Las mujeres me seducen me enamoran
Женщины соблазняют меня, влюбляют в себя,
Yo simplemente me tengo que dejar.
Мне просто приходится поддаваться.
Perdóname mi amor, perdóname mi amor
Прости меня, любимая, прости меня, любимая





Writer(s): Hector Meneses Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.