Pedro Fernandez - Por un Amigo Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Por un Amigo Mas




Por un Amigo Mas
For a Friend, a True Friend
Yo soy capaz de recorrer la montaña
I'm capable of climbing a mountain
De caminar por un camino de piedra
Of walking on a stone road
Por un amigo mas, por un amigo mas
For a friend, a true friend
Por que me siento como un niño que descubre un tesoro
Because I feel like a child who has found a treasure
Que tiene tiempo de jugar casi a todo
Who has time to play with almost everything
Con un amigo mas, con ese amigo mas
With a friend, my true friend
Si alguna vez la soledad se apoderado de mi
If loneliness ever takes hold of me
El siempre sabe como salir de alli
He always knows how to get me out of there
Pequeño y gran amigo
Small and great friend
Discreto y fiel testigo
Discreet and faithful witness
Y la rutina se hace menos igual
And the routine becomes less the same
Un vino malo se transforma en champange
A bad wine turns into champagne
Los sueños van en tren
The dreams are on a train
Han vuelto a despertar
They have come back to life
Yo robaria como roba un ladron
I would steal like a thief
Y pasaria alguna noche en prision
And I would spend a night in prison
Por un amigo mas, por un amigo mas
For a friend, a true friend
Porque le da calor de nuevo al corazon en invierno
Because he warms my heart again in winter
Y a veces pinta de color nuestros sueños
And sometimes he colors our dreams
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my true friend
Y si el amor me preguntace por el
And if love asks me about him
Yo le diria como tiene que ser
I would tell it as it is
El es mi amigo y tiene mi gratitud
He is my friend and he has my gratitude
Un nuevo amigo, tuuuu
A new friend, my true friend
Porque un amigo te da luz en la noche
Because a friend gives you light in the night
Te dice la verdad
He tells you the truth
Y esta contigo aunque te haga un reproche
And he is with you even if he reproaches you
Y no te faltara
And he will not fail you
Nara nanara
Nara nanara
Na nara nanara
Na nara nanara
Nara nanara
Nara nanara
Por un amigo mas, por un amigo mas
For a friend, a true friend
Por un amigo mas
For a friend, a true friend
Hay una formula para la amistad
There is a formula for friendship
No tiene precio ni se puede comprar
It has no price and cannot be bought
Si llega la edad en el corazon
If it comes with age in your heart
Es mas que una oracion
It is more than a prayer
Yo soy capaz de recorrer la montaña
I'm capable of climbing a mountain
Por un amigo mas
For a friend, a true friend
De caminar por un camino de piedra
Of walking on a stone road
Por un amigo mas
For a friend, a true friend
Nara nanara
Nara nanara
Na nara nanara
Na nara nanara
Nara nanara
Nara nanara
Es un diamante que se puede perder
It is a diamond that can be lost
Un buen amigo
A true friend





Writer(s): Mogol, Riccardo Vincent Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.