Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata Huasteca
Huastekische Serenade
Canto
al
pie
de
tu
ventana
Ich
singe
unter
deinem
Fenster
Pa
que
sepas
que
te
quiero
Damit
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Tu
a
mi
no
me
quieres
nada
Du
liebst
mich
gar
nicht
Pero
yo
por
ti
me
muero
Aber
ich
sterbe
für
dich
Dicen
que
ando
muy
errado
Man
sagt,
ich
liege
sehr
falsch
Que
despierte
de
mis
sueños
Dass
ich
aus
meinen
Träumen
erwachen
soll
Pero
se
han
equivocado
Aber
sie
haben
sich
geirrt
Porque
yo
he
de
ser
tu
dueño
Denn
ich
werde
dein
sein
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
deveras
te
quiero
Wenn
ich
dich
wirklich
liebe
Ya
te
adore
Ich
bete
dich
ja
schon
an
Y
olvidarte
no
puedo
Und
dich
vergessen
kann
ich
nicht
Dicen
que
pa
conseguirte
Man
sagt,
um
dich
zu
gewinnen
Necesito
una
fortuna
Brauche
ich
ein
Vermögen
Que
debo
bajar
del
cielo
Dass
ich
vom
Himmel
holen
muss
Las
estrellas
y
la
luna
Die
Sterne
und
den
Mond
Yo
no
bajare
la
luna,
Ich
werde
den
Mond
nicht
herunterholen,
Ni
la
estrellas
tampoco
Und
die
Sterne
auch
nicht
Y
aunque
no
tengo
fortuna
Und
auch
wenn
ich
kein
Vermögen
habe
Me
querras
poquito
a
poco
Wirst
du
mich
Stück
für
Stück
lieben
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
tun
Si
deveras
te
quiero
Wenn
ich
dich
wirklich
liebe
Ya
te
adore
Ich
bete
dich
ja
schon
an
Y
olvidarte
no
puedo
Und
dich
vergessen
kann
ich
nicht
Yo
se
que
hay
muchas
mujeres
Ich
weiß,
es
gibt
viele
Frauen
Y
que
sobra
quien
me
quiera
Und
dass
es
genug
gibt,
die
mich
möchten
Pero
ninguna
me
importa
Aber
keine
ist
mir
wichtig
Solo
pienso
en
ti
morena
Ich
denke
nur
an
dich,
du
Schöne
Mi
corazon
te
a
escogido
Mein
Herz
hat
dich
erwählt
Y
llorar
no
quiero
verlo
Und
ich
will
es
nicht
weinen
sehen
Ya
el
pobre
mucho
a
sufrido
Das
Arme
hat
schon
viel
gelitten
Ahora
tienes
que
quererlo
Jetzt
musst
du
es
lieben
Que
voy
a
hacer,
Was
soll
ich
tun,
Si
deveras
te
quiero
Wenn
ich
dich
wirklich
liebe
Ya
te
adore
Ich
bete
dich
ja
schon
an
Y
olvidarte
no
puedo
Und
dich
vergessen
kann
ich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.