Pedro Fernandez - Serenata Huasteca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Serenata Huasteca




Serenata Huasteca
Serenata Huasteca
Canto al pie de tu ventana
I sing beneath your window
Pa que sepas que te quiero
So you know that I love you
Tu a mi no me quieres nada
You don't love me at all
Pero yo por ti me muero
But I am dying for you
Dicen que ando muy errado
They say I am very misguided
Que despierte de mis sueños
That I should wake up from my dreams
Pero se han equivocado
But they are wrong
Porque yo he de ser tu dueño
Because I will be your master
Que voy a hacer
What am I going to do?
Si deveras te quiero
If I really love you
Ya te adore
I've already adored you
Y olvidarte no puedo
And I can't forget you
Dicen que pa conseguirte
They say that to get you
Necesito una fortuna
I need a fortune
Que debo bajar del cielo
That I must bring down from the sky
Las estrellas y la luna
The stars and the moon
Yo no bajare la luna,
I will not bring down the moon,
Ni la estrellas tampoco
Nor the stars either
Y aunque no tengo fortuna
And although I have no fortune
Me querras poquito a poco
You will love me little by little
Que voy a hacer
What am I going to do?
Si deveras te quiero
If I really love you
Ya te adore
I've already adored you
Y olvidarte no puedo
And I can't forget you
Yo se que hay muchas mujeres
I know that there are many women
Y que sobra quien me quiera
And that there are plenty who love me
Pero ninguna me importa
But none of them matter to me
Solo pienso en ti morena
I only think of you, my love
Mi corazon te a escogido
My heart has chosen you
Y llorar no quiero verlo
And I don't want to see it cry
Ya el pobre mucho a sufrido
The poor thing has suffered enough
Ahora tienes que quererlo
Now you have to love it
Que voy a hacer,
What am I going to do,
Si deveras te quiero
If I really love you
Ya te adore
I've already adored you
Y olvidarte no puedo
And I can't forget you





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.