Pedro Fernandez - Serenata Huasteca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Fernandez - Serenata Huasteca




Serenata Huasteca
Серенада Уастека
Canto al pie de tu ventana
Пою у твоих ног, моя дорогая,
Pa que sepas que te quiero
чтобы ты знала, как я тебя люблю,
Tu a mi no me quieres nada
Несмотря на то, что и ты не داری ко мне чувств,
Pero yo por ti me muero
Но я без ума от любви к тебе.
Dicen que ando muy errado
Все говорят мне, что я заблуждаюсь
Que despierte de mis sueños
И должен проснуться от своих грез,
Pero se han equivocado
Но они ошибаются,
Porque yo he de ser tu dueño
Ибо я стану твоим избранником.
Que voy a hacer
Я не справлюсь,
Si deveras te quiero
Если это так я люблю тебя,
Ya te adore
Я тебя боготворил,
Y olvidarte no puedo
И мне не забыть тебя.
Dicen que pa conseguirte
Все говорят, что чтобы ты была моей,
Necesito una fortuna
Мне нужно целое состояние,
Que debo bajar del cielo
Что я должен достать с неба
Las estrellas y la luna
Звёзды и луну.
Yo no bajare la luna,
Я не достану ни луны,
Ni la estrellas tampoco
Ни звёзд тоже,
Y aunque no tengo fortuna
И хотя у меня нет целого состояния,
Me querras poquito a poco
Всё же скоро, понемногу, ты полюбишь меня.
Que voy a hacer
Я не справлюсь,
Si deveras te quiero
Если это так я люблю тебя,
Ya te adore
Я тебя боготворил,
Y olvidarte no puedo
И мне не забыть тебя.
Yo se que hay muchas mujeres
Я знаю, что в мире много женщин,
Y que sobra quien me quiera
И что полно тех, кто хочет меня,
Pero ninguna me importa
Но никто не важен для меня,
Solo pienso en ti morena
Я думаю только о тебе, моя смуглянка,
Mi corazon te a escogido
Моё сердце выбрало тебя,
Y llorar no quiero verlo
И я не хочу видеть его страдания,
Ya el pobre mucho a sufrido
Оно уже и так много страдало,
Ahora tienes que quererlo
Теперь ты должна его полюбить.
Que voy a hacer,
Я не справлюсь,
Si deveras te quiero
Если это так я люблю тебя,
Ya te adore
Я тебя боготворил,
Y olvidarte no puedo
И мне не забыть тебя.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.