Paroles et traduction Pedro Fernandez - Si Tuviera Que Decirlo (Versión Banda)
Si Tuviera Que Decirlo (Versión Banda)
Если бы мне пришлось сказать (Версия группы)
Tuviera
que
decirlo
Мне
пришлось
бы
сказать
Me
gustaría
decir
Я
бы
хотел
сказать
Que
tú
eres
dueña
de
mi
vida
Что
ты
владычица
моей
жизни
Que
eres
el
aire
que
respiro
Что
ты
воздух,
которым
я
дышу
Es
tan
grande
lo
que
nace
Так
велико
то,
что
рождается
Desde
el
corazón
В
сердце
No
alcanzo
a
decirlo
Я
не
могу
выразить
это
Nada
en
el
mundo
Ничего
на
свете
Que
pueda
separarnos
Что
может
нас
разлучить
Que
permitirlo
Что
может
это
допустить
Como
nuestro
amor
Как
наша
любовь
Déjame
seguirte
amando
Позволь
мне
продолжать
любить
тебя
Quiero
estar
siempre
contigo
Я
хочу
быть
всегда
с
тобой
Déjame
besarte
toda
Позволь
мне
целовать
тебя
всю
Y
por
siempre
ser
tu
amigo
И
навеки
быть
твоим
другом
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой
Lo
que
me
reste
de
vida
Всё
то,
что
осталось
мне
от
жизни
Despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой
Es
mi
vida
y
mi
alegría
Это
моя
жизнь
и
моя
радость
Quiero
envejecer
contigo
Я
хочу
состариться
с
тобой
Si
tuviera
que
decirlo
Если
бы
мне
пришлось
сказать
Nada
en
el
mundo
Ничего
на
свете
Que
pueda
separarnos
Что
может
нас
разлучить
Que
permitirlo
Что
может
это
допустить
Como
nuestro
amor
no
hay
dos
Как
наша
любовь,
нет
другой
Déjame
seguirte
amando
Позволь
мне
продолжать
любить
тебя
Quiero
estar
siempre
contigo
Я
хочу
быть
всегда
с
тобой
Déjame
besarte
toda
Позволь
мне
целовать
тебя
всю
Y
por
siempre
ser
tu
amigo
И
навеки
быть
твоим
другом
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой
Lo
que
me
reste
de
vida
Всё
то,
что
осталось
мне
от
жизни
Despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой
Es
mi
vida
y
mi
alegría
Это
моя
жизнь
и
моя
радость
Quiero
envejecer
contigo
Я
хочу
состариться
с
тобой
Déjame
seguirte
amando
Позволь
мне
продолжать
любить
тебя
Quiero
estar
siempre
contigo
Я
хочу
быть
всегда
с
тобой
Déjame
besarte
toda
Позволь
мне
целовать
тебя
всю
Y
por
siempre
ser
tu
amigo
И
навеки
быть
твоим
другом
Quiero
amanecer
contigo
Я
хочу
просыпаться
с
тобой
Lo
que
me
reste
de
vida
Всё
то,
что
осталось
мне
от
жизни
Despertar
con
tu
sonrisa
Просыпаться
с
твоей
улыбкой
Es
mi
vida
y
mi
alegría
Это
моя
жизнь
и
моя
радость
Quiero
envejecer
contigo
Я
хочу
состариться
с
тобой
Si
tuviera
que
decirlo
Если
бы
мне
пришлось
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuevas Cobos Jose Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.