Paroles et traduction Pedro Fernandez - Ven Junto a Mi
Ven Junto a Mi
Приди ко мне
No
sé
lo
que
ha
pasado,
de
mi
te
has
alejado
Не
знаю,
что
случилось,
ты
ушла
от
меня
Era
yo
el
ser
más
feliz,
y
de
pronto
me
quedo
sin
ti
Я
был
самым
счастливым
человеком,
и
вдруг
остался
без
тебя
Este
padecer,
no
lo
aguantare
Я
не
выдержу
этих
страданий
Hoy
mi
vida
sin
ti
no
será
lo
que
fue
ayer
Сегодня
моя
жизнь
без
тебя
не
будет
такой,
как
вчера
No
sé
lo
que
ha
pasado,
si
nos
amamos
mucho
Не
знаю,
что
случилось,
ведь
мы
так
любили
друг
друга
Día
y
noche
soñé,
que
por
siempre
serias
mi
mujer
Я
мечтал
днем
и
ночью,
что
ты
навсегда
станешь
моей
женой
Que
te
hizo
cambiar
Что
заставило
тебя
измениться?
Por
qué
me
has
dejado
así
Почему
ты
оставила
меня
так?
Donde
quiera
que
estés
por
favor,
ven
junto
a
mí
Где
бы
ты
ни
была,
прошу,
приди
ко
мне
No
existe
nadie
en
el
mundo
Нет
никого
на
свете
Con
un
dolor
tan
profundo
С
такой
глубокой
болью
Y
espero
cada
segundo
para
verte
llegar
И
я
жду
тебя
каждую
секунду
Paso
las
noches
pensando
Я
провожу
ночи,
думая
о
том
Que
tú
me
estas
extrañando
Что
ты
тоже
скучаешь
по
мне
La
angustia
me
está
matando
y
necesito
gritar
Тоска
убивает
меня,
и
мне
нужно
кричать
Yo
te
amo
y
sin
tu
amor,
ya
no
podré
seguir
Я
люблю
тебя,
и
без
твоей
любви
я
не
смогу
жить
Vivir
sin
tu
amor
será,
como
morir
Жизнь
без
твоей
любви
будет
как
смерть
Hoy
te
digo
que
mi
amor,
es
solo
para
ti
Сегодня
я
говорю
тебе,
что
моя
любовь
только
для
тебя
Y
me
entrego
en
cuerpo
y
alma
solo
a
ti
И
я
отдаю
тебе
свое
тело
и
душу
No
sé
lo
que
ha
pasado
si
nos
amamos
mucho
Не
знаю,
что
случилось,
ведь
мы
так
любили
друг
друга
No
existe
nadie
en
el
mundo
Нет
никого
на
свете
Con
un
dolor
tan
profundo
С
такой
глубокой
болью
Y
espero
cada
segundo
para
verte
llegar
И
я
жду
тебя
каждую
секунду
Paso
las
noches
pensando
Я
провожу
ночи,
думая
о
том
Que
tú
me
estas
extrañando
Что
ты
тоже
скучаешь
по
мне
La
angustia
me
está
matando
y
necesito
gritar
Тоска
убивает
меня,
и
мне
нужно
кричать
Yo
te
amo
y
sin
tu
amor,
ya
no
podré
seguir
Я
люблю
тебя,
и
без
твоей
любви
я
не
смогу
жить
Vivir
sin
tu
amor
será,
como
morir
Жизнь
без
твоей
любви
будет
как
смерть
Hoy
te
digo
que
mi
amor,
es
solo
para
ti
Сегодня
я
говорю
тебе,
что
моя
любовь
только
для
тебя
Y
me
entrego
en
cuerpo
y
alma
solo
a
ti
И
я
отдаю
тебе
свое
тело
и
душу
Yo
te
amo
y
sin
tu
amor,
ya
no
podré
seguir
Я
люблю
тебя,
и
без
твоей
любви
я
не
смогу
жить
Vivir
sin
tu
amor
será,
como
morir
Жизнь
без
твоей
любви
будет
как
смерть
Hoy
te
digo
que
mi
amor,
es
solo
para
ti
Сегодня
я
говорю
тебе,
что
моя
любовь
только
для
тебя
Y
me
entrego
en
cuerpo
y
alma
solo
a
ti
И
я
отдаю
тебе
свое
тело
и
душу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Prado Paz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.