Paroles et traduction Pedro Fernandez - Yo No Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
they
come
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Send
them
all
away
and
tell
them
I
didn't
do
it
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it
Son
puros
cuentos
de
por
ahí
They're
just
stories
from
around
here
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me,
darling
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
I
swear
to
you,
sweetheart,
I
didn't
do
it
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
they
come
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Send
them
all
away
and
tell
them
I
didn't
do
it
Todos
me
dicen
por
ahí
Everyone
tells
me
around
here
Que
tienes
cara
de
"yo
no
fui"
That
you
have
an
"I
didn't
do
it"
face
Y
a
ti
te
dicen
el
"yo
lo
vi"
And
they
call
you
the
"I
saw
him"
one
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me,
my
love
Ay,
mamá,
que
yo
no
fui
Oh,
mom,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Mira,
muchacho,
que
yo
no
fui
Look,
man,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Tú
tienes
cara
de
pirulí
You
have
a
lollipop
face
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Mira,
chaparra,
que
yo
no
fui
Look,
shorty,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Uh-ju-ju-juy,
¡qué
barbaro,
compadrito!
Uh-ju-ju-juy,
wow,
buddy!
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
they
come
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Send
them
all
away
and
tell
them
I
didn't
do
it
Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui
I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it
Son
puros
cuentos
de
por
ahí
They're
just
stories
from
around
here
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me,
darling
Yo
te
lo
juro
que
yo
no
fui
I
swear
to
you,
sweetheart,
I
didn't
do
it
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
they
come
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Send
them
all
away
and
tell
them
I
didn't
do
it
Todos
me
dicen
por
ahí
Everyone
tells
me
around
here
Que
tienes
cara
de
"yo
no
fui"
That
you
have
an
"I
didn't
do
it"
face
Y
a
ti
te
dicen
el
"yo
lo
vi"
And
they
call
you
the
"I
saw
him"
one
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me,
my
love
Ay,
mamá,
que
yo
no
fui
Oh,
mom,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Mira,
mi
negra,
que
yo
no
fui
Look,
my
girl,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Mira,
chaparra,
que
yo
no
fui
Look,
shorty,
I
didn't
do
it
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
A
ti
te
dicen
el
"yo
lo
vi"
They
call
you
the
"I
saw
him"
one
(Yo
te
aseguro
que
yo
no
fui)
(I
assure
you,
honey,
I
didn't
do
it)
Si
te
vienen
a
contar
cositas
malas
de
mí
If
they
come
to
tell
you
bad
things
about
me
Manda
a
todos
a
volar
y
diles
que
yo
no
fui
Send
them
all
away
and
tell
them
I
didn't
do
it
Todos
me
dicen
por
ahí
Everyone
tells
me
around
here
Que
tienes
cara
de
"yo
no
fui"
That
you
have
an
"I
didn't
do
it"
face
A
ti
te
dicen
el
"yo
lo
vi"
They
call
you
the
"I
saw
him"
one
Tú
me
tienes
que
creer
a
mí
You
have
to
believe
me,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consuelo Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.