Paroles et traduction Pedro Fernandez - Yo No Me Rajo
Yo No Me Rajo
Я не из тех, кто отступает
Me
corre
por
las
venas
У
меня
в
крови
La
sangre
de
un
buen
gallo
Голос
забияки
Y
salgo
a
la
pelea
И
я
выхожу
драться
Seguro
de
vencer
Уверенный
в
победе
Acepto
cualquier
reto
Я
принимаю
любой
вызов
No
importa
de
quien
venga
Неважно,
от
кого
он
исходит
A
la
hora
de
la
hora
se
sabe
Настанет
час,
и
все
узнают
Quien
es
quien
Кто
есть
кто
Igual
que
pancho
villa
Как
Панчо
Вилья
Me
fajo
hasta
la
muerte
Я
буду
сражаться
насмерть
Y
asi
como
zapata
И
как
Сапата
Jamas
me
hecho
a
correr
Я
никогда
не
сдамся
En
todas
las
batallas
В
каждой
битве
Me
tumban
mis
caÑones
Меня
сражают
мои
пушки
Que
suene
la
campana
Пусть
ударит
колокол
A
ver
quien
va
a
perder
И
посмотрим,
кто
проиграет
Yo
no
me
rajo
seÑores
Я
не
из
тех,
кто
отступает,
дорогая
Ni
conozco
el
miedo
Я
не
знаю
страха
Ni
importa
si
es
uno
o
son
montoneros
Не
имеет
значения,
один
он
или
целая
толпа
Por
que
a
respetarme
a
todos
le
voy
Потому
что
всех
заставлю
меня
уважать
Yo
soy
un
torero
Я
- тореадор
Agarro
a
los
bueyes
Я
хватаю
быков
De
los
meros
cuernos
Прямо
за
рога
Me
les
pongo
en
frente
Я
встаю
перед
ними
Y
en
cada
corrida
И
на
каждой
корриде
Los
llego
a
doblar
Я
заставляю
их
склониться
Igual
que
pancho
villa
Как
Панчо
Вилья
Me
fajo
hasta
la
muerte
Я
буду
сражаться
насмерть
Y
asi
como
zapata
И
как
Сапата
Jamas
me
hecho
a
correr
Я
никогда
не
сдамся
En
todas
las
batallas
В
каждой
битве
Me
tumban
mis
caÑones
Меня
сражают
мои
пушки
Que
suene
la
campana
Пусть
ударит
колокол
A
ver
quien
va
a
perder
И
посмотрим,
кто
проиграет
Yo
no
me
rajo
seÑores
Я
не
из
тех,
кто
отступает,
дорогая
Ni
conozco
el
miedo
Я
не
знаю
страха
Ni
importa
si
es
uno
o
son
montoneros
Не
имеет
значения,
один
он
или
целая
толпа
Por
que
a
respetarme
a
todos
le
voy
Потому
что
всех
заставлю
меня
уважать
Yo
soy
un
torero
Я
- тореадор
Agarro
a
los
bueyes
Я
хватаю
быков
De
los
meros
cuernos
Прямо
за
рога
Me
les
pongo
en
frente
Я
встаю
перед
ними
Y
en
cada
corrida
И
на
каждой
корриде
Los
llego
a
doblar
Я
заставляю
их
склониться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar Carpizo, Ismael Gallegos, Ricardo Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.