Pedro Goncalves - Não Mintas Mais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Goncalves - Não Mintas Mais




Não Mintas Mais
Don't Lie Anymore
Tens orgulho em ser assim?
Are you proud to be this way?
ninguém olha p′ra mim
No one looks at me anymore
E eu nunca te fiz sofrer
And I never made you suffer
(Não mintas mais)
(Don't lie anymore)
E tu morrias por mim
And you were dying for me
Mas não era bem assim
But it wasn't like that
eu não quis entender
Only I didn't want to understand
(Não mintas mais)
(Don't lie anymore)
Não sei onde mudou
I don't know where it changed
Mas deixa-me em paz
But leave me alone
quero paz
I just want peace
Eu não sei quem sou
I don't know who I am anymore
Mas não volta atrás
But it's no going back
quero paz
I just want peace
Tens orgulho em ser assim?
Are you proud to be this way?
ninguém olha p'ra mim
No one looks at me anymore
E eu nunca te fiz sofrer
And I never made you suffer
(Não mintas mais)
(Don't lie anymore)
E tu morrias por mim
And you were dying for me
Mas não era bem assim
But it wasn't like that
eu não quis entender
Only I didn't want to understand
(Não mintas mais)
(Don't lie anymore)
E era amor, eras feita para mim
And it was love, you were made for me
Mas esperei demais, eu esperei demais
But I waited too long, I waited too long
Como pode alguém gelar assim?
How could someone freeze like that?
Não aguento mais, eu esperei demais
I can't take it anymore, I waited too long
Leva o que quiseres de mim
Take whatever you want from me
não sou nada sem ti
I'm nothing without you anymore
Sangro até me secares
I'll bleed until you dry me out
Não mintas mais, não mintas mais
Don't lie anymore, don't lie anymore
E eu dei o mundo por ti
And I gave you the world
Escondeste o teu de mim
You hid yours from me
Esperas até me afogar
You're waiting until I drown
Não mintas mais, não mintas mais
Don't lie anymore, don't lie anymore





Writer(s): Ivo Pinto, Pedro Gonçalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.