Pedro Guerra feat. Iván Ferreiro - Aquella Vieja Canción - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra feat. Iván Ferreiro - Aquella Vieja Canción




Aquella Vieja Canción
That Old Song
Dejaremos de hablar
We'll stop talking
Nadie recordará
No one will remember
En las gastadas esquinas del tiempo no sonará aquella vieja canción
In the weathered corners of time, that old song will not play
Y de un modo sutil
And in a subtle way
Sin poder sospechar
Without being able to suspect
Se perderá para siempre el momento, se olvidará aquella vieja canción
The moment will be lost forever, that old song will be forgotten
Ni los Beatles, ni los Stones, ni Gardel, ni bola de nieve
Neither the Beatles, nor the Stones, nor Gardel, nor Bola de Nieve
Nadie habrá quien la recuerde
No one will remember it
Se perderá aquella vieja canción
That old song will be lost
Otra gente vendrá, otras formas de andar
Other people will come, other ways of walking
Otras miradas distintos deseos, se olvidará aquella vieja canción
Other looks, different desires, that old song will be forgotten
Y de un modo sutil
And in a subtle way
Esa luz morirá
That light will die
Con la emoción anidada en los versos
With the emotion nestled in the verses
De perderá aquella vieja canción
That old song will be lost
Ni los Beatles, ni los Stones, ni Gardel, ni bola de nieve
Neither the Beatles, nor the Stones, nor Gardel, nor Bola de Nieve
Nadie habrá que la recuerde
No one will remember it
Se perderá aquella vieja canción
That old song will be lost
No los Beatles, ni los Stones, ni Gardel, ni bola de nieve
Not the Beatles, nor the Stones, nor Gardel, nor Bola de Nieve
Nadie habrá que la recuerde
No one will remember it
Se perderá aquella vieja canción
That old song will be lost





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.