Pedro Guerra - 5.000 Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - 5.000 Años




5.000 Años
5,000 Years
Cinco mil años
Five thousand years
Y aún estoy por tus huesos
And I'm still after your bones
Abrazado a tus huesos
Cuddled up to your bones
Respirando tu olor
Breathing your scent
Cinco mil años
Five thousand years
Y aún me saben tus besos
And I still taste your kisses
Al sabor de los besos
In the flavor of the kisses
Que se dan con sabor
That are given with flavor
Nos protegió la primavera
Spring protected us
Con una sábana de flores
With a sheet of flowers
Y en el otoño de hojas secas
And in the autumn of dry leaves
Melancolía en los colores
Melancholy in the colors
Melancolía
Melancholy
Cinco mil años
Five thousand years
Y no pudo ni el tiempo
And even time could not
A través de los tiempos
Throughout the ages
Eludir la pasión
Avoid the passion
Y nos encontrarán
And they will find us
Y sabrán que alguien te amó
And they will know that someone loved you
El devenir será testigo
The future will be a witness
De cómo al hilo del amor
Of how, along the thread of love
Viví una eternidad
I lived an eternity
Y nos encontrarán
And they will find us
Y sabrán que alguien te amó
And they will know that someone loved you
El devenir será testigo de cómo al hilo del amor
The future will be a witness of how, along the thread of love
Viví una eternidad
I lived an eternity
Contigo
With you
Cinco mil años
Five thousand years
Y aún conservo el recuerdo
And I still keep the memory
Del feliz cautiverio
Of a happy captivity
De una luna de miel
Of a honeymoon
Cinco mil años
Five thousand years
Y aún recibes mi cuerpo
And I still receive my body
Como un mundo desierto
Like a deserted world
Donde todo es hacer
Where everything is to do
Sobrevivimos al verano
We survived the summer
Y a su mejilla más ardiente
And its most burning cheek
Y en el invierno nos guardamos
And in the winter we kept ourselves
Bajo la sombra de la nieve
Under the shadow of the snow
Bajo la sombra
Under the shadow
Cinco mil años
Five thousand years
Y aún me busco y me pierdo
And I still search for myself and get lost
En el terco misterio
In the stubborn mystery
Del amor y su red
Of love and its net
Y nos encontrarán
And they will find us
Y sabrán que alguien te amó
And they will know that someone loved you
El devenir será testigo
The future will be a witness
De cómo al hilo del amor
Of how, along the thread of love
Viví una eternidad
I lived an eternity
Y nos encontrarán
And they will find us
Y sabrán que alguien te amó
And they will know that someone loved you
El devenir será testigo de cómo al hilo del amor
The future will be a witness of how, along the thread of love
Viví una eternidad
I lived an eternity
Contigo
With you





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.