Pedro Guerra - Bahia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Bahia




Bahia
Bahia
Como el sol en la bahía
Like the sun in the bay
Cuando el mar bebe su fuego
When the sea drinks its fire
Y la noche su alegría
And the night its joy
Como casa como guía
Like a home, like a guide
Como faro de los puertos
Like a lighthouse of the ports
Como luz de mediodía
Like the light of midday
Como el aire de los muelles
Like the air of the docks
Con el hilo de las cañas
With the thread of the reeds
Y el olor a sal y peces
And the smell of salt and fish
Como harina, como pan
Like flour, like bread
Algo bueno que no pides y se da
Something good that you don't ask for and you get
Cielo limpio, cielo azul
Clear sky, blue sky
Como todo si estás
Like everything if you are here
Como el día que amanece
Like the day that dawns
Con la luz abriendo paso
With the light opening the way
Entre las calles y la gente
Between the streets and the people
Cosa tibia que se mueve
Warm thing that moves
Por la luna de mis labios
Through the moon of my lips
Agua y musgo de la fuente
Water and moss of the fountain
Como flor en los balcones
Like a flower on the balconies
Como helecho de los patios
Like a fern in the courtyards
Despertar de las canciones
Awakening of the songs
Como harina como pan
Like flour like bread
Algo bueno que no pides y se da
Something good that you don't ask for and you get
Cielo limpio, cielo azul
Clear sky, blue sky
Como todo si estás tú, yeh
Like everything if you are here, yeah





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.