Pedro Guerra - Bebes del Río - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Guerra - Bebes del Río




Bebes del Río
Дети реки
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки
Por eso en tus labios hay peces
Потому на твоих губах рыбы,
Y toda la lluvia de todos los meses
И вся дождевая вода всех месяцев.
Bebes del aire, bebes del aire
Пьешь из воздуха, пьешь из воздуха,
Por eso tus besos son redes
Потому твои поцелуи - сети,
Donde cabe todo lo enorme y lo breve
Где помещается все огромное и мимолетное.
Bebes del sueño, bebes del sueño
Пьешь из сна, пьешь из сна,
Por eso en tus labios hay besos
Потому на твоих губах поцелуи,
Y dentro del beso el sabor de otro beso
И внутри поцелуя - вкус другого поцелуя.
Bebes del río
Пьешь из реки,
Bebes del río
Пьешь из реки,
Por eso estuviste y te has ido
Потому ты была здесь и ушла,
Por eso te tuve y ya te he perdido
Потому я тебя обрел и уже потерял.
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Por eso tus labios son verdes
Потому твои губы зеленые,
Con sabor a monte y recuerdos de nieve
Со вкусом гор и воспоминаниями о снеге.
Bebes de todo, bebes de todo
Пьешь из всего, пьешь из всего,
Por eso no puedo escaparme
Потому я не могу убежать,
Y estás en el centro y en todas las partes
И ты в центре и во всех частях.
Bebes del río
Пьешь из реки,
Bebes del río
Пьешь из реки,
Por eso estuviste y te has ido
Потому ты была здесь и ушла,
Por eso te tuve y ya te he perdido
Потому я тебя обрел и уже потерял.
Bebes del río
Пьешь из реки,
Bebes del río
Пьешь из реки,
Por eso estuviste y te has ido
Потому ты была здесь и ушла,
Por eso te tuve y ya te he perdido
Потому я тебя обрел и уже потерял.
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Пьешь из реки, пьешь из реки (Пьешь из реки),
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Пьешь из реки, пьешь из реки (Пьешь из реки),
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Пьешь из реки, пьешь из реки (Пьешь из реки),
Bebes del río, bebes del río
Пьешь из реки, пьешь из реки,
Bebes del río, bebes del río (Bebes del río)
Пьешь из реки, пьешь из реки (Пьешь из реки).





Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.