Pedro Guerra - Cerca del Amor - Directo Libertad 8 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Cerca del Amor - Directo Libertad 8




Cerca del Amor - Directo Libertad 8
Close to Love - Live on Freedom 8
Una vez estuvo cerca del amor
Once I was close to love
De las alas y el misterio
Of wings and mystery
De gustarse en el espejo
Of admiring oneself in the mirror
Y esa vez no supo nada del dolor
And that time I knew nothing of pain
Por las calles y los versos
Through the streets and the verses
Poco a poco fue creyendo
Little by little I started to believe
Y el mar, la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
And the sea, the rain and the balconies smelling of jasmine
Y el libro de los besos y las flores con todo y por ti
And the book of kisses and the flowers with everything and for you
Pero dudó
But I doubted
Otra vez estuvo cerca del amor
Another time I was close to love
Y las gentes y las caras
And the people and the faces
No existían ni contaban
Did not exist and did not matter
Y esa vez se hizo más fuerte y no dudó
And that time I became stronger and did not doubt
Y las horas encantadas
And the enchanting hours
Ni corrían ni pasaban
Neither ran nor passed
Y el mar, la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
And the sea, the rain and the balconies smelling of jasmine
Y el libro de los besos y las flores con todo y por ti
And the book of kisses and the flowers with everything and for you
Pero lloró
But I cried
¿Cuántas veces cerca, cerca del amor?
How many times close, close to love?
Casi lo tocó y lo acarició
I almost touched and caressed it
Y casi estuvo cerca de abrazarlo y se escapó
And I almost hugged it and it escaped
Una vez estuvo cerca del amor
Once I was close to love
Si es que estuvo cerca del amor...
If it is that I was close to love...
Luego fue que estuvo cerca del amor
Later I was close to love
Y el futuro no pensado
And the future unforeseen
Se hizo enorme y hubo un árbol
Became enormous and there was a tree
Y esa vez, como un ángel, no lloró
And that time, like an angel, I did not cry
Y el amor tomó su mano
And love took my hand
Y fue un niño y fue un anciano
And it was a child and it was an old man
Y el mar, la lluvia y los balcones oliendo a jazmín
And the sea, the rain and the balconies smelling of jasmine
Y el libro de los besos y las flores con todo y por ti
And the book of kisses and the flowers with everything and for you
Pero temió
But I was afraid
¿Cuántas veces cerca, cerca del amor?
How many times close, close to love?
Casi lo tocó y lo acarició
I almost touched and caressed it
Y casi estuvo cerca de abrazarlo y se escapó
And I almost hugged it and it escaped
Una vez estuvo cerca del amor
Once I was close to love
Si es que estuvo cerca del amor...
If it is that I was close to love...
¿Cuántas veces cerca, cerca del amor?
How many times close, close to love?
Casi lo tocó y lo acarició
I almost touched and caressed it
Y casi estuvo cerca de abrazarlo y se escapó
And I almost hugged it and it escaped
Una vez estuvo cerca del amor
Once I was close to love
Si es que estuvo cerca del amor...
If it is that I was close to love...
Si es que estuvo cerca del amor...
If it is that I was close to love...
Si es que estuvo cerca del amor...
If it is that I was close to love...





Writer(s): Manuel Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.