Paroles et traduction Pedro Guerra - Corazon Enfadado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazon Enfadado
Сердитое сердце
El
corazón
ya
no
canta
Сердце
мое
больше
не
поет,
El
corazón
mutilado
Сердце
мое
искалечено.
Es
el
amor
sin
amor
Это
любовь
без
любви,
Una
luz
que
se
ha
apagado
Свет,
который
погас.
El
corazón
ya
no
canta
Сердце
мое
больше
не
поет,
Tanto
dolor
lo
ha
callado
Столько
боли
его
заставило
молчать.
Lo
ha
salpicado
el
rencor
Его
обрызгала
злоба,
Y
ahora
quien
canta
es
el
fado
И
теперь
поет
лишь
фаду.
Lo
ha
salpicado
el
rencor
Его
обрызгала
злоба,
Y
ahora
quien,
y
ahora
quien
canta
es
el
fado
И
теперь
кто,
и
теперь
кто
поет,
так
это
фаду.
Fado
que
cantas
al
son
Фаду,
ты
поешь
в
такт
De
un
corazón,
de
un
corazón
enfadado
Сердцу,
сердцу
разгневанному.
Oh
fado,
oh
fado
О,
фаду,
о,
фаду,
El
corazón
ya
no
canta
Сердце
мое
больше
не
поет,
El
corazón
agraviado
Сердце
мое
оскорблено.
Ahora
es
un
bulto
sin
voz
Теперь
это
глыба
без
голоса,
Desposeído
y
cansado
Лишенная
всего
и
уставшая.
El
corazón
ya
no
canta
Сердце
мое
больше
не
поет,
Estéril
y
desangrado
Бесплодное
и
обескровленное.
Se
le
negó
la
canción
Ему
отказали
в
песне,
Y
ahora
quien
canta
es
el
fado
И
теперь
поет
лишь
фаду.
Se
le
negó
la
canción
Ему
отказали
в
песне,
Y
ahora
quien,
y
ahora
quien
canta
es
el
fado
И
теперь
кто,
и
теперь
кто
поет,
так
это
фаду.
Fado
que
cantas
al
son
Фаду,
ты
поешь
в
такт
De
un
corazón,
de
un
corazón
enfadado
Сердцу,
сердцу
разгневанному.
Oh
fado,
oh
fado
О,
фаду,
о,
фаду.
Fado
que
cantas
al
son
Фаду,
ты
поешь
в
такт
De
un
corazón,
de
un
corazón
enfadado
Сердцу,
сердцу
разгневанному.
Oh
fado,
oh
fado
О,
фаду,
о,
фаду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito
Album
Vidas
date de sortie
03-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.