Paroles et traduction Pedro Guerra - De Menos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
puente
no
alcanza,
el
río
es
estrecho
The
bridge
is
not
long
enough,
the
river
is
narrow
La
lluvia
es
la
trampa,
la
lluvia
es
el
cepo
The
rain
is
the
trap,
the
rain
is
the
snare
Camino
deprisa,
ni
busco,
ni
encuentro
I
walk
fast,
I
don't
search,
I
don't
find
Ni
paso,
ni
quiero,
ni
tengo,
ni
doy
I
don't
go
through,
I
don't
want,
I
don't
have,
I
don't
give
La
calle
cambió
su
trayecto
y
no
vuelve
The
street
changed
its
course
and
doesn't
come
back
Las
normas
distintas
son
días
sin
verte
The
different
rules
are
days
without
seeing
you
Perdí
la
señal,
los
horarios,
los
trenes
I
lost
the
signal,
the
schedules,
the
trains
Nostalgia
es
el
verbo
que
piensa
en
tu
olor
Nostalgia
is
the
verb
that
thinks
about
your
scent
Y
te
echo
de
menos,
de
menos,
de
menos
And
I
miss
you,
less,
less,
less
Espacio
vacío
de
mi
corazón
Empty
space
of
my
heart
Noviembre
se
marcha
y
nos
deja
hojas
secas
November
leaves
and
leaves
us
dry
leaves
El
mar
son
tejados,
alambres,
antenas
The
roofs,
the
wires,
the
antennas
are
the
sea
Me
animo
a
olvidarte
en
los
días
que
llegan
I
encourage
myself
to
forget
you
in
the
days
to
come
Aunque
hoy
ha
llovido,
hay
camisas
al
sol
Even
though
it
rained
today,
there
are
shirts
in
the
sun
Y
te
echo
de
menos,
de
menos,
de
menos
And
I
miss
you,
less,
less,
less
Espacio
vacío
de
mi
corazón
Empty
space
of
my
heart
Y
te
echo
de
menos,
de
menos,
de
menos
And
I
miss
you,
less,
less,
less
Espacio
vacío
de
mi
corazón
Empty
space
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Guerra Mansito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.