Pedro Guerra - De Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - De Menos




De Menos
De Menos
El puente no alcanza, el río es estrecho
The bridge is not long enough, the river is narrow
La lluvia es la trampa, la lluvia es el cepo
The rain is the trap, the rain is the snare
Camino deprisa, ni busco, ni encuentro
I walk fast, I don't search, I don't find
Ni paso, ni quiero, ni tengo, ni doy
I don't go through, I don't want, I don't have, I don't give
La calle cambió su trayecto y no vuelve
The street changed its course and doesn't come back
Las normas distintas son días sin verte
The different rules are days without seeing you
Perdí la señal, los horarios, los trenes
I lost the signal, the schedules, the trains
Nostalgia es el verbo que piensa en tu olor
Nostalgia is the verb that thinks about your scent
Y te echo de menos, de menos, de menos
And I miss you, less, less, less
Espacio vacío de mi corazón
Empty space of my heart
Noviembre se marcha y nos deja hojas secas
November leaves and leaves us dry leaves
El mar son tejados, alambres, antenas
The roofs, the wires, the antennas are the sea
Me animo a olvidarte en los días que llegan
I encourage myself to forget you in the days to come
Aunque hoy ha llovido, hay camisas al sol
Even though it rained today, there are shirts in the sun
Y te echo de menos, de menos, de menos
And I miss you, less, less, less
Espacio vacío de mi corazón
Empty space of my heart
Y te echo de menos, de menos, de menos
And I miss you, less, less, less
Espacio vacío de mi corazón
Empty space of my heart





Writer(s): Pedro Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.