Paroles et traduction Pedro Guerra - El Reencuentro de Viola y el Barón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reencuentro de Viola y el Barón
The Reunion of Viola and the Baron
"He
vivido
trepado
a
los
árboles,
"I've
lived
perched
in
the
trees,
Desde
arriba
cacé
jabalies.
From
above
I
hunted
wild
boars.
Tuve
incluso
un
amigo
bandido,
I
even
had
a
bandit
friend,
Leí
muchso
libros,
canté
y
escribí".
I
read
many
books,
sang
and
wrote".
"Has
vivido
colgado
en
las
ramas
"You've
lived
hanging
from
the
branches
Y
los
árboles
sólo
por
mí,
And
the
trees
only
for
me,
¿Me
amarás
por
encima
de
todo?"
Will
you
love
me
above
all
else?"
Cosimo
la
mira
y
le
dice
que
sí.
Cosimo
looks
at
her
and
says
yes.
Y
pinta
un
corazón
And
he
paints
a
heart
Como
un
tesoro,
Like
a
treasure,
Como
un
secreto
Like
a
secret
Que
se
esconde
That's
hiding
Entre
las
hojas.
Among
the
leaves.
Y
dentro
una
canción:
And
inside
a
song:
"Cosimo
quiere
a
Viola
"Cosimo
loves
Viola
Mucho,
mucho,
tanto,
tanto,
Much,
much,
so
much,
so
much,
Mucho
más
que
tanto"
Much
more
than
so
much"
"¿Has
traído
hasta
aquí
a
otras
mujeres?"
"Have
you
brought
other
women
here?"
Y
él
le
dice
que
no,
bueno
sí.
And
he
says
no,
well
yes.
"Pero
nada
te
iguala
en
el
mundo..."
"But
nothing
matches
you
in
the
world..."
Y
Viola
responde
"¿Tú
que
sabes
de
mi?".
And
Viola
replies,
"What
do
you
know
about
me?"
Y
descubren
los
mapas
que
esconde
And
they
discover
the
maps
that
hide
Cada
cual
en
su
forma
de
ser
Each
one
in
their
way
of
being
Y
desnudos
durmiendo
en
un
roble
And
sleeping
naked
in
an
oak
tree
Bebieron
los
rayos
del
amanecer.
They
drank
the
rays
of
dawn.
Y
siempre
el
corazón
And
always
the
heart
Como
un
tesoro,
Like
a
treasure,
Como
un
secreto
Like
a
secret
Que
se
esconde
That's
hiding
Entre
las
hojas.
Among
the
leaves.
Y
dentro
una
canción:
And
inside
a
song:
"Cosimo
quiere
a
Viola
"Cosimo
loves
Viola
Mucho,
mucho,
tanto,
tanto,
Much,
much,
so
much,
so
much,
Mucho
más
que
tanto"
Much
more
than
so
much"
"Lo
que
quieras
seré
lo
que
quieras"
"Whatever
you
want
me
to
be,
I'll
be"
Eso
fue
lo
que
él
quiso
decir
That
was
what
he
wanted
to
say
Pero
dijo
"soy
sólo
el
que
soy
y
seré
But
he
said,
"I'm
just
who
I
am
and
I
will
be
Para
siempre
un
reflejo
de
mí".
Forever
a
reflection
of
me".
Y
ella
quiso
decir
"yo
te
quiero
And
she
wanted
to
say,
"I
love
you
Como
seas
te
habré
de
querer"
However
you
are,
I
will
love
you"
Pero
dijo
"se
tú
para
siempre,
tú
solo"
But
she
said,
"Be
yourself
forever,
just
you"
Y
adiós
a
las
ramas
se
fue.
And
farewell
to
the
branches
she
went.
Y
ahí
queda
el
corazón
And
there
remains
the
heart
Como
un
tesoro,
Like
a
treasure,
Como
un
secreto
Like
a
secret
Que
se
esconde
That's
hiding
Entre
las
hojas.
Among
the
leaves.
Y
dentro
una
canción:
And
inside
a
song:
"Cosimo
quiere
a
Viola
"Cosimo
loves
Viola
Mucho,
mucho,
tanto,
tanto,
Much,
much,
so
much,
so
much,
Mucho
más
que
tanto"
Much
more
than
so
much"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Guerra
Album
Ofrenda
date de sortie
22-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.