Pedro Guerra - El Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Guerra - El Tiempo




El Tiempo
Время
El tiempo lo cura todo
Время лечит все,
Pero no del todo
Но не до конца.
La herida se va cerrando
Рана затягивается,
Nos queda la cicatriz
Но шрам остается.
El tiempo lo cura todo
Время лечит все,
Pero no del todo
Но не до конца.
Con las luces del teatro
В свете театральных огней
La vida vuelve a fluir
Жизнь снова течет.
Entre las llamas se deshace el hielo
Среди пламени тает лед,
Y tras la lluvia se despeja el cielo
И после дождя небо проясняется.
Pero hay recelo
Но остается недоверие,
En la morada pertinaz del resquemor
В упорном жилище обиды
Queda la sombra
Остается тень,
Queda el reflejo
Остается отражение,
Queda el dolor
Остается боль.
El tiempo lo cura todo
Время лечит все,
Pero no del todo
Но не до конца.
Siempre hay un cristal quebrado
Всегда есть разбитое стекло,
Un ventanal sin barniz
Незастекленное окно.
Entre las llamas se deshace el hielo
Среди пламени тает лед,
Y tras la lluvia se despeja el cielo
И после дождя небо проясняется.
Pero hay recelo
Но остается недоверие,
En la morada pertinaz del resquemor
В упорном жилище обиды
Queda la sombra
Остается тень,
Queda el reflejo
Остается отражение,
Queda el dolor
Остается боль.
En la morada pertinaz del resquemor
В упорном жилище обиды
Queda la sombra
Остается тень,
Queda el reflejo
Остается отражение,
Queda el dolor
Остается боль.





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.