Paroles et traduction Pedro Guerra - Lobos
Ya
se
acerca
el
inverno
Уже
близко
зима,
милая,
Y
andan
rondando,
И
они
рыщут,
Y
andan
rondando,
y
andan
rondando
И
они
рыщут,
и
они
рыщут
Nadie
nunca
en
la
aldea
Никто
никогда
в
деревне,
Y
en
muchos
años
За
много
лет,
Los
vio
tan
cerca
Не
видел
их
так
близко,
Desamparados.
Отчаявшихся.
Señores
cazadores
Господа
охотники,
Tengan
cuidado
Будьте
осторожны,
Tengan
cuidado,
tengan
cuidado
Будьте
осторожны,
будьте
осторожны,
El
invierno
se
acerca
Зима
приближается,
Duro
y
helado,
Суровая
и
ледяная,
Cierren
las
puertas,
Закройте
двери,
Cerquen
los
campos.
Оградите
поля.
Tienen
hambre
Они
голодны,
Tienen
hambre,
tienen
hambre
Они
голодны,
они
голодны,
Tienen
hambre
Они
голодны,
Tienen
hambre,
tienen
hambre
Они
голодны,
они
голодны,
Violentamos
las
leyes
Мы
нарушаем
законы,
Sembrando
el
caos,
Сея
хаос,
Sembrando
el
caos,
sembrando
el
caos
Сея
хаос,
сея
хаос,
Un
abismo
de
nieve
Бездна
снега,
Los
va
acercando,
Их
приближает,
Nada
se
puede,
Ничего
нельзя
сделать,
Todo
ha
cambiado.
Всё
изменилось.
Señores
cazadores
Господа
охотники,
Tengan
cuidado,
Будьте
осторожны,
Tengan
cuidado,
Tengan
cuidado
Будьте
осторожны,
будьте
осторожны,
Las
costumbres
se
pierden,
Обычаи
теряются,
Arden
los
prados,
Горят
луга,
Los
ríos
crecen,
Реки
разливаются,
Llueve
en
mojado.
Дождь
льет
как
из
ведра.
Tienen
hambre
Они
голодны,
Tienen
hambre,
tienen
hambre
Они
голодны,
они
голодны,
Tienen
hambre
Они
голодны,
Tienen
hambre,
tienen
hambre
Они
голодны,
они
голодны,
Tienen
hambre
Они
голодны,
Tienen
hambre,
tienen
hambre
Они
голодны,
они
голодны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.