Pedro Guerra - Madres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Guerra - Madres




Madres
Матери
Madres que a tientas y en la oscuridad
Матери, которые на ощупь и в темноте
Buscan el rastro de todos sus hijos.
Ищут следы всех своих детей.
Van hasta allí donde está la verdad,
Идут туда, где правда,
Buscan los rostros desaparecidos.
Ищут пропавшие лица.
Madres de madres,
Матери матерей,
Abuelas y madres,
Бабушки и матери,
Madres sin hijos,
Матери без детей,
Todas rebuscando a tientas en la oscuridad.
Все ищут на ощупь в темноте.
Madres sin más que un impulso de amor,
Матери, движимые лишь порывом любви,
Como un candil que ilumina lo oscuro.
Словно светильник, освещающий тьму.
Aun en la noche persiguen el sol.
Даже ночью они гонятся за солнцем.
Para su búsqueda no existen muros.
Для их поисков нет стен.
Madres de madres,
Матери матерей,
Abuelas y madres,
Бабушки и матери,
Madres sin hijos,
Матери без детей,
Todas como lamparitas persiguiendo el sol.
Все, как маленькие лампочки, преследующие солнце.
Madres que guardan un algo común:
Матерей объединяет одно:
Fueron robadas donde más dolía,
У них украли самое дорогое,
Van construyendo un espacio común
Они строят общее пространство
Paso a pasito como las hormigas.
Шаг за шагом, как муравьи.
Madres de madres,
Матери матерей,
Abuelas y madres,
Бабушки и матери,
Madres sin hijos,
Матери без детей,
Madres todas construyendo un espacio de luz.
Все матери строят пространство света.
Madres heridas sin más que perder
Раненые матери, которым нечего терять,
Cuando se arriesgan no piensan en ellas.
Рискуя, они не думают о себе.
En su reclamo no anhelan poder,
В своем требовании они не жаждут власти,
Sólo la vida delata sus huellas.
Только жизнь выдает их следы.
Madres de madres,
Матери матерей,
Abuelas y madres,
Бабушки и матери,
Madres sin hijos,
Матери без детей,
Todas madres arriesgando sin más que perder.Madres de madres,
Все матери рискуют, не имея больше ничего, что можно потерять. Матери матерей,
Abuelas y madres,
Бабушки и матери,
Madres sin hijos,
Матери без детей,
Todas madres arriesgando sin más que perder.
Все матери рискуют, не имея больше ничего, что можно потерять.





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.