Pedro Guerra - Peter Pan - Remasterizado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Guerra - Peter Pan - Remasterizado




Peter Pan - Remasterizado
Питер Пэн - Ремастеринг
Peter Pan buscaba a su madre
Питер Пэн искал свою мать
En las mil mujeres del aire
В тысяче женщин в воздухе
Y se acostó con ellas
И ложился с ними в постель,
Y se cansó de ellas
И уставал от них,
Dejando en la mejilla
Оставляя на щеке
El beso gris del dolor
Серый поцелуй боли.
Peter Pan horror del pirata
Питер Пэн, ужас пирата,
Y sus sentimientos de lata
И его чувства из жести.
Buscando aquel abrazo
Ища то объятие,
El nido de unos brazos
Гнездо чьих-то рук,
En todas las mujeres
Во всех женщинах,
Con las que descansó
С которыми он отдыхал.
Peter Pan, Pan, Pan niño loco
Питер Пэн, Пэн, Пэн, безумный мальчик,
Cuándo aprenderás a vivir solo
Когда ты научишься жить один?
Pan, Pan, Pan niño dulce
Пэн, Пэн, Пэн, милый мальчик,
Algo siempre habrá que no te guste
Всегда будет что-то, что тебе не нравится.
Pan, Pan, Pan nadie llega
Пэн, Пэн, Пэн, никто не приходит,
Y hay que ser feliz en la escalera
И нужно быть счастливым на лестнице.
Pan, Pan, Pan niño inquieto
Пэн, Пэн, Пэн, беспокойный мальчик,
Cuándo aprenderás a estarte quieto
Когда ты научишься быть спокойным?
Peter Pan buscando a su madre
Питер Пэн ищет свою мать
En la luz de todos los bares
В свете всех баров.
No encuentra la sonrisa
Он не находит улыбку,
Pegada en su camisa
Приклеенную к его рубашке,
De aquella la que un día le tapaba los pies
Той, которая однажды укрывала его ноги.
Peter Pan, Pan, Pan niño loco
Питер Пэн, Пэн, Пэн, безумный мальчик,
Cuándo aprenderás a vivir solo
Когда ты научишься жить один?
Pan, Pan, Pan niño dulce
Пэн, Пэн, Пэн, милый мальчик,
Algo siempre habrá que no te guste
Всегда будет что-то, что тебе не нравится.
Pan, Pan, Pan nadie llega
Пэн, Пэн, Пэн, никто не приходит,
Y hay que ser feliz en la escalera
И нужно быть счастливым на лестнице.
Pan, Pan, Pan niño inquieto
Пэн, Пэн, Пэн, беспокойный мальчик,
Cuándo aprenderás a estarte quieto
Когда ты научишься быть спокойным?
Peter Pan, Pan, Pan niño loco
Питер Пэн, Пэн, Пэн, безумный мальчик,
Cuándo aprenderás a vivir solo
Когда ты научишься жить один?
Pan, Pan, Pan niño dulce
Пэн, Пэн, Пэн, милый мальчик,
Algo siempre habrá que no te guste
Всегда будет что-то, что тебе не нравится.
Pan, Pan, Pan nadie llega
Пэн, Пэн, Пэн, никто не приходит,
Y hay que ser feliz en la escalera
И нужно быть счастливым на лестнице.
Pan, Pan, Pan niño inquieto
Пэн, Пэн, Пэн, беспокойный мальчик,
Cuándo aprenderás a estarte quieto
Когда ты научишься быть спокойным?
Peter Pan con un niño dentro
Питер Пэн с ребенком внутри,
Tan tan débil, tan tan pequeño
Таким слабым, таким маленьким.
No encuentra su medida
Он не находит своего места
Y se le va la vida
И жизнь уходит от него,
Buscando a la mujer
Пока он ищет женщину,
Que nunca habrá de encontrar
Которую никогда не найдет.
No encuentra su medida
Он не находит своего места
Y se le va la vida
И жизнь уходит от него,
Buscando a la mujer
Пока он ищет женщину,
Que nunca habrá de encontrar
Которую никогда не найдет.





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.