Pedro Guerra - Pobres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Pobres




Pobres
The Poor
Pobres
The poor
3 mil millones de pobres
3 billion of the poor
Ciudades llenas de pobres
Cities filled with the poor
Por todas partes
Everywhere
Pobres
The poor
Como caídos al suelo
As if fallen to the ground
Pobres en todo momento
Poor all the time
Por todas partes
Everywhere
Y ellas
And they
Mucho más pobres que pobres
Much poorer than the poor
Las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Deteriorados y ausentes
Deteriorated and absent
Pobres de cuerpo presente
The poor, present in body
Por todas partes
Everywhere
Pobres
The poor
Llenando todo el espacio
Filling all the space
Pobres y desheredados
The poor and the disinherited
Por todas partes
Everywhere
Y ellas
And they
Mucho más pobres que pobres
Much poorer than the poor
Las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
3 mil millones de pobres
3 billion of the poor
Ciudades llenas de pobres
Cities filled with the poor
Por todas partes
Everywhere
Pobres
The poor
Creciendo a pasos gigantes
Growing at giant steps
En el abrazo de nadie
In the embrace of no one
Por todas partes
Everywhere
Y ellas
And they
Mucho más pobres que pobres
Much poorer than the poor
Las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Partidas de un rayo, excluidas del cielo
Struck by lightning, excluded from heaven
Vencidas de brazos, negadas a un vuelo
Arms defeated, denied a flight
Escondidas de todo, asaltadas de nada
Hidden from everything, assaulted by nothing
Tapadas de ojos, pobres y desheredadas
Eyes covered, the poor and the disinherited
Partidas de un rayo, excluidas del cielo
Struck by lightning, excluded from heaven
Vencidas de brazos, negadas a un vuelo
Arms defeated, denied a flight
Escondidas de todo, asaltadas de nada
Hidden from everything, assaulted by nothing
Tapadas de ojos, pobres y desheredadas
Eyes covered, the poor and the disinherited
Pobres y desheredadas
The poor and the disinherited
Y ellas
And they
Mucho más pobres que pobres
Much poorer than the poor
Las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Y ellas
And they
Mucho más pobres que pobres
Much poorer than the poor
Las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres, pobres
The poor, the poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor
Pobres
The poor
Pobres las más pobres entre los pobres
The poorest of the poor





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.