Pedro Guerra - Rosario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Rosario




Rosario
Rosario
Rosario,
Rosario,
18 lunas y dos muchachos,
18 moons and two boys,
Uno en su vientre, otro jugando,
One in her womb, the other playing,
Jugando a su alrededor.
Playing all around her.
Rosario,
Rosario,
Prepara el fuego, carga la leña.
Prepare the fire, load the firewood.
Moliendo el trigo Rosario espera,
Grinding the wheat Rosario waits,
Espera que salga el sol.
Waits for the sun to come out.
18 lunas, niños jugando.
18 moons, children playing.
Niña Rosario cargando leña.
Rosario girl carrying firewood.
Moliendo el trigo, Rosario juega,
Grinding the wheat, Rosario plays,
Moliendo el trigo, Rosario juega.
Grinding the wheat, Rosario plays.
Rosario,
Rosario,
Leche de madre para los hijos,
Mother's milk for the children,
Uno que viene, otro crecido
One who comes, the other grown
Jugando a su alrededor.
Playing all around him.
¿Cuántos parirá?
How many will she give birth to?
¿Cuántos crecerán?
How many will grow up?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Quién resistirá?
Who will resist?
¿Quién abrigará?
Who will shelter?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Cuántos parirá?
How many will she give birth to?
¿Cuántos crecerán?
How many will grow up?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Quién resistirá?
Who will resist?
¿Quién abrigará?
Who will shelter?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
Rosario,
Rosario,
Rosario imenta, cargando el agua,
Rosario girl fetching water,
Cortando leña,
Chopping firewood,
Rosario aguanta
Rosario endures,
Y espera que salga el sol.
And waits for the sun to come out.
Leche de madre para los hijos,
Mother's milk for the children,
Niña Rosario cargando leña.
Rosario girl carrying firewood.
Moliendo trigo Rosario juega,
Grinding the wheat Rosario plays,
Moliendo trigo Rosario juega.
Grinding the wheat Rosario plays.
¿Cuántos parirá?
How many will she give birth to?
¿Cuántos crecerán?
How many will grow up?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Quién resistirá?
Who will resist?
¿Quién abrigará?
Who will shelter?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Cuántos parirá?
How many will she give birth to?
¿Cuántos crecerán?
How many will grow up?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
¿Quién resistirá?
Who will resist?
¿Quién abrigará?
Who will shelter?
¿Cuántos al final se lograrán?
How many will succeed in the end?
Rosario, Rosario...
Rosario, Rosario...





Writer(s): Enrique Sierra Egea, Fernando Marquez Chinchilla, Manuel Angel Campoamor Martinez, Ignacio Canut Guillen, Olvido Gara Jova, Carlos Garcia Berlanga Manrique, Pedro Pablo Martin Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.