Paroles et traduction Pedro Guerra - Si Tu Quisieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Quisieras
Если бы ты захотела
Si
tú
quisieras,
me
gustaría
если
бы
ты
захотела,
милая,
Invitarte
a
pasear
я
бы
пригласил
тебя
прогуляться.
Si
tú
quisieras,
me
gustaría
если
бы
ты
захотела,
милая,
Invitarte
a
pasear
я
бы
пригласил
тебя
прогуляться.
Entre
seguritas,
calzoncillos,
play
station
Среди
прокладок,
трусов,
приставок,
Mermeladas
y
guisantes
варенья
и
горошка,
Un
jardín
de
estanterías,
calcetines,
cartelera
сада
книжных
полок,
носков,
афиш,
Coliflor,
desodorante
цветной
капусты,
дезодоранта.
Qué
monumento
a
la
poesía
какой
памятник
поэзии
—
La
gente
que
viene
y
va
люди,
которые
приходят
и
уходят.
Qué
monumento
a
la
poesía
какой
памятник
поэзии
—
La
gente
que
viene
y
va
люди,
которые
приходят
и
уходят.
Entre
mascarilla,
hierbabuena,
calamares
Среди
масок
для
лица,
мяты,
кальмаров,
Botellines
de
cerveza
бутылок
пива,
Bolsas
de
basura,
siete
pilas
de
refrescos
мусорных
пакетов,
семи
упаковок
газировки,
Berenjena
y
fruta
fresca
баклажанов
и
свежих
фруктов.
Y
consumir,
consumir
И
потреблять,
потреблять
Desesperadamente
отчаянно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Apasionadamente
страстно,
Consumir
innecesariamente
потреблять
без
необходимости.
Consumir,
consumir
Потреблять,
потреблять
Determinantemente
решительно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Voluptuosamente
сладострастно,
Consumir
insolidariamente
потреблять
без
солидарности.
Si
tú
quisieras,
me
gustaría
если
бы
ты
захотела,
милая,
Invitarte
a
pasear
я
бы
пригласил
тебя
прогуляться.
Si
tú
quisieras,
me
gustaría
если
бы
ты
захотела,
милая,
Invitarte
a
pasear
я
бы
пригласил
тебя
прогуляться.
Entre
bacalao,
millo,
pilas,
pollo,
pavo
Среди
трески,
кукурузы,
батареек,
курицы,
индейки,
Zapatillas
y
conservas
тапочек
и
консервов,
Difusores,
receptores,
aspersores,
transistores
распылителей,
приемников,
разбрызгивателей,
транзисторов
Y
una
bomba
de
cisterna
и
бачка
унитаза.
Te
sentirás
Ты
почувствуешь
себя
Un
ángel
vivo
en
la
economía
живым
ангелом
экономики
A
la
hora
de
pagar
в
момент
оплаты.
Te
sentirás
Ты
почувствуешь
себя
Un
ángel
vivo
en
la
economía
живым
ангелом
экономики
A
la
hora
de
pagar
в
момент
оплаты.
Entre
latas
de
tomate
natural,
frito,
pelado
Среди
банок
с
натуральными,
жареными,
очищенными
томатами,
Discos
duros,
edredones
жестких
дисков,
одеял,
Árboles
de
plástico,
cubiertos
y
macetas
пластиковых
деревьев,
столовых
приборов
и
горшков,
Bollería,
pantalones
выпечки,
брюк.
Y
consumir,
consumir
И
потреблять,
потреблять
Desesperadamente
отчаянно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Apasionadamente
страстно,
Consumir
innecesariamente
потреблять
без
необходимости.
Consumir,
consumir
Потреблять,
потреблять
Determinantemente
решительно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Voluptuosamente
сладострастно,
Consumir
insolidariamente
потреблять
без
солидарности.
Y
consumir,
consumir
И
потреблять,
потреблять
Desesperadamente
отчаянно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Apasionadamente
страстно,
Consumir
innecesariamente
потреблять
без
необходимости.
Consumir,
consumir
Потреблять,
потреблять
Determinantemente
решительно,
Consumir,
consumir
потреблять,
потреблять
Voluptuosamente
сладострастно,
Consumir
insolidariamente
потреблять
без
солидарности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guerra Mansito Pedro Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.