Pedro Guerra - Siete Puertas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Guerra - Siete Puertas




Siete Puertas
Семь дверей
Mi casa está en el mar con siete puertas
Мой дом в море, семь дверей
Yo ya no vivo allí, pero me esperan
Я больше там не живу, но меня ждут
El viejo que no entiende mis canciones
Старик, не понимающий моих песен
La plaza los fantasmas los rincones
Площадь, призраки, закоулки
El tiempo de llorar
Время плакать
Las ganas de cantar
Желание петь
Y un niño que se llena de razones
И мальчик, полный смысла
Mi casa está en el mar con siete puertas
Мой дом в море, семь дверей
Yo ya no vivo allí, pero me esperan
Я больше там не живу, но меня ждут
El cubo de pescar de cuando pibe
Рыболовное ведро, детское
Querer y no saber cómo decirte
Хотеть и не знать, как сказать
La madre y el hogar
Мать и дом
Los pies en el lagar
Ноги в чане
La lluvia y un lugar donde escribirte
Дождь и место, где можно тебе написать
Mi casa está en el mar con siete puertas
Мой дом в море, семь дверей
Yo ya no vivo allí, pero me esperan
Я больше там не живу, но меня ждут
La calle, el futbolín las emociones
Улица, футбол, эмоции
La línea que divide las naciones
Граница, разделяющая нации
Los días de taller
Дни в мастерской
Mujer que no tendré
Женщина, которую я не получу
Y el barro que manchó mis pantalones
И грязь, запачкавшая мои штаны
Mi casa está en el mar con siete puertas
Мой дом в море, семь дверей
Yo ya no vivo allí, pero me esperan
Я больше там не живу, но меня ждут
La estrecha inmensidad de las ciudades
Тесная бесконечность городов
La marca que nos dejan las verdades
След, который оставляют истины
La fe de transformar
Вера в преображение
Mi casa y mi lugar
Мой дом и моё место
Y el vino que alegró las amistades
И вино, которое радовало друзей





Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.