Paroles et traduction Pedro Guerra - Te Lo Juro Yo
Te Lo Juro Yo
Клянусь Тебе
Yo
no
me
dí
cuenta
de
que
te
tenía
Я
не
замечал,
что
у
меня
есть
ты
Hasta
el
mismo
día
en
que
te
perdí
Пока
не
потерял
тебя
в
тот
самый
день
Y
vi
claramente
lo
que
te
quería
И
ясно
увидел,
как
сильно
люблю
тебя
Cuando
ya
no
había
remedio
pa'
mí
Когда
уже
ничего
нельзя
было
поделать
Llévame
por
calles
de
hiel
y
amargura
Веди
меня
по
улицам
горечи
и
желчи
Pónme
ligaduras
y
hasta
escúpeme
Свяжи
меня
и
даже
плюнь
в
меня
Échame
en
los
ojos
un
puñao
de
arena
Брось
мне
в
глаза
горсть
песка
Mátame
de
pena,
pero
quiéreme
Убей
меня
от
тоски,
но
только
люби
меня
Mira
que
te
llevo
dentro
de
mi
corazón
Погляди,
я
ношу
тебя
в
своем
сердце
Por
la
salucita
de
la
mare
mía,
te
lo
juro
yo
Здоровьем
своей
матери
клянусь
тебе,
моя
дорогая
Mira
que
pa'
mí
en
el
mundo,
no
hay
na'
más
que
tú
Посмотри,
что
для
меня
в
мире
не
существует
никого,
кроме
тебя
Y
que
mi
sacais,
si
digo
mentira
se
queden
sin
lu'
И
если
я
солгал,
пусть
мои
святые
останутся
без
света
Por
ti
contaría
la
arena
del
mar
Ради
тебя
я
пересчитал
бы
весь
песок
в
море
Por
ti
yo
sería
capaz
de
matar
Ради
тебя
я
был
бы
способен
убить
Y
que
si
te
miento,
me
castigue
Dios
И
если
я
солгал,
пусть
Бог
покарает
меня
Eso
con
las
manos
sobre
el
Evangelio,
te
lo
juro
yo
Это
свято,
клянусь
тебе,
положив
руку
на
Евангелие
Ya
no
eres
la
misma
que
yo
conocía
Ты
уже
не
та,
которую
я
знал
La
que
no
veía
na'
más
que
por
mí
Та,
которая
смотрела
только
на
меня
Que
ahora
vas
con
uno
distinto
cada
día
Которая
теперь
каждый
день
с
кем-то
другим
Y
en
cambio
yo
muero
de
celos
por
ti
А
я
умираю
от
ревности
к
тебе
Claro
que
la
culpa
de
que
esto
pasara
Конечно,
в
том,
что
так
получилось
No
la
tuvo
nadie,
nadie
más
que
yo
Виноват
не
кто-то
другой,
а
только
я
Yo
que
me
reía
de
que
esto
acabara
Я,
который
смеялся
над
тем,
что
это
закончится
Y
ahora
sufro
y
lloro
porque
se
acabó
А
теперь
страдаю
и
плачу,
потому
что
это
кончено
Mira
que
te
llevo
dentro
de
mi
corazón
Погляди,
я
ношу
тебя
в
своем
сердце
Por
la
salucita
de
la
mare
mía,
te
lo
juro
yo
Здоровьем
своей
матери
клянусь
тебе,
моя
дорогая
Mira
que
pa'
mi
en
el
mundo,
no
hay
ná
más
que
tú
Посмотри,
что
для
меня
в
мире
не
существует
никого,
кроме
тебя
Y
que
mi
sacais,
si
digo
mentira,
se
queden
sin
lu'
И
если
я
солгал,
пусть
мои
святые
останутся
без
света
Por
ti
contaría
la
arena
del
mar
Ради
тебя
я
пересчитал
бы
весь
песок
в
море
Por
ti
yo
sería
capaz
de
matar
Ради
тебя
я
был
бы
способен
убить
Y
que
si
te
miento,
me
castigue
Dios
И
если
я
солгал,
пусть
Бог
покарает
меня
Esto
con
las
manos
sobre
el
Evangelio,
te
lo
juro
yo
Это
свято,
клянусь
тебе,
положив
руку
на
Евангелие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael De Leon Arias, Manuel Lopez Quiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.