Paroles et traduction Pedro Guerra - Todo es Desorden - Remasterizado
Todo es Desorden - Remasterizado
Everything is Chaos (Remastered)
No
pondré
barrotes
a
los
bordes
de
tu
cama
I
will
not
put
bars
on
the
edges
of
your
bed
No
pondré
cancelas
al
dominio
de
tu
piel
I
will
not
put
barriers
to
your
skin's
dominion
Pero
si
amanece
y
no
estás
conmigo
todo
es
desorden
But
if
I
wake
up
and
you're
not
with
me,
everything
is
chaos
Y
andan
con
risas
los
fantasmas
bailando
con
mis
pies
And
the
ghosts
dance
with
my
feet
with
laughter
No
diré
las
normas
imprecisas
de
los
torpes
I
will
not
say
the
imprecise
rules
of
the
dull
No
diré
palabras
que
condenen
la
pasión
I
will
not
say
words
that
condemn
passion
Pero
si
amanece
y
no
estás
conmigo
todo
es
desorden
But
if
I
wake
up
and
you're
not
with
me,
everything
is
chaos
Y
oyes
extraños
líos,
voces
dañando
el
corazón
And
you
hear
strange
noises,
voices
hurting
your
heart
No
seré
el
guardián
de
nadie,
ni
el
espía,
ni
el
bandido
I
will
not
be
anyone's
guard,
nor
spy,
nor
bandit
En
el
hueco
de
la
cama
dormirá
el
amor
herido
In
the
hollow
of
the
bed
will
sleep
wounded
love
No
pondré
candados
a
la
puerta
de
tu
puerta
I
will
not
put
locks
on
the
door
of
your
door
No
tendré
la
llave
del
deseo
y
el
rencor
I
will
not
have
the
key
to
desire
and
resentment
Pero
si
amanece
y
no
estás
conmigo
todo
es
desorden
y
abres
But
if
I
wake
up
and
you're
not
with
me,
everything
is
chaos
and
you
open
Ventanas
a
la
calle
y
algo
se
nos
quebró
Windows
to
the
street
and
something
broke
inside
us
No
seré
el
guardián
de
nadie,
ni
el
espía,
ni
el
bandido
I
will
not
be
anyone's
guard,
nor
spy,
nor
bandit
En
el
hueco
de
la
cama
dormirá
mi
amor
herido
In
the
hollow
of
the
bed
will
sleep
my
wounded
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Manuel Guerra Mansito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.