Pedro Guerra - Un Muchacho de Mi Edad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Un Muchacho de Mi Edad




Un Muchacho de Mi Edad
Young Man My Age
A los catorce compró aquel morral
At fourteen he bought that knapsack
Con la foto del Che
With Che's picture
Y fue aprendiendo que la libertad
And he was learning that freedom
Es un bien por hacer
Is a good thing to do
El Che murió transparente y total
Che died transparent and honest
Como un rayo de luz
Like a ray of light
Y la esperanza llenó su morral
And hope filled his knapsack
Con canciones del sur
With songs from the south
Hay un muchacho que mira hacia atrás
There's a boy who looks back
Y recuerda que fue
And remembers what he was
Con su papel a ejercer el derecho
With his paper to exercise the right
Que tiene a creer
That he has to believe
Y ese muchacho ahora piensa que al fin
And that boy now thinks that finally
Lo que fue se acabó
What was, is over
La transparencia no fue en el país
Transparency was not in the country
Donde el chico creció
Where the boy grew up
Y tiene mi edad
And he's my age
Y el color de mi voz
And the color of my voice
Tan cerca de
So close to me
Que podría ser yo
That it could be me
Y tiene mi edad
And he's my age
Y el color de mi voz
And the color of my voice
Tan cerca de
So close to me
Que podría ser yo
That it could be me
Aquel muchacho creció sin saber
That boy grew up without knowing
Que en su estrecho país
That in his narrow country
No se podía cantar, pero alguno cantó
You could not sing, but some sang
Porque
Because they did
Porque la vida es un bien que no debe
Because life is a good thing that should not
Causarnos dolor
Cause us pain
Un bien de todas y todos los sexos y tribus del sol
A good of all and all sexes and tribes of the sun
Y se pregunta si ya no es posible encontrar la verdad
And he wonders if it's no longer possible to find the truth
Si en la impureza perdimos el rastro de la honestidad
If in impurity we have lost track of honesty
La transparencia, las buenas ideas
Transparency, good ideas
Que un día pensó
That one day he thought
Eran la causa de todo discurso
Were the cause of every speech
Y de toda canción
And every song
Y tiene mi edad
And he's my age
Y el color de mi voz
And the color of my voice
Tan cerca de
So close to me
Que podría ser yo
That it could be me
Y tiene mi edad
And he's my age
Y el color de mi voz
And the color of my voice
Tan cerca de
So close to me
Que podría ser yo
That it could be me
Y tiene mi edad
And he's my age
Y el color de mi voz
And the color of my voice
Tan cerca de
So close to me
Que podría ser yo
That it could be me





Writer(s): Pedro Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.