Pedro Guerra - Zamba Para No Morir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Guerra - Zamba Para No Morir




Zamba Para No Morir
Zamba for Not Dying
Romperá la tarde mi voz
My voice will break the afternoon
Hasta el eco de ayer
Until yesterday's echo
Voy quedándome sólo al final
I'm going to be left alone in the end
Muerto de sed, harto de andar
Dead of thirst, tired of walking
Pero sigo creciendo en el sol, vivo
But I keep growing strong in the sun, alive.
Era el tiempo viejo, la flor
It was the old days, the flower
La madera frutal
The fruitful wood
Luego el hacha se puso a golpear
Then the axe began to strike
Ver_se caer, solo rodar
Seeing it fall, just rolling
Pero el árbol reverdecerá, nuevo
But the tree will turn green again, new.
Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy
As the light of day burns in the sky, I'm leaving
Con el cuero asombrado me iré
I'll leave with my skin amazed
Ronco al gritar que volveré
Hoarse from shouting that I'll be back
Repartido en el aire a cantar, siempre
Spread out in the air to sing, always.
Mi razón no pide piedad
My reason begs for no pity
Se dispone a partir
It's ready to leave.
No me asusta la muerte ritual
I'm not afraid of ritual death
Solo dormir, verme borrar
Only sleeping, watching myself fade away
Una historia me recordará, vivo
A story will remember me, alive.
Veo el campo, el fruto, la miel
I see the country, the fruit, the honey
Y estas ganas de amar
And this desire to love
No me puede el olvido vencer
Oblivion can't overcome me
Hoy como ayer, siempre llegar
Today like yesterday, I'll always arrive.
En el hijo se puede volver, nuevo
In my son, I can return again, new.
Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy
As the light of day burns in the sky, I'm leaving
Con el cuero asombrado me iré
I'll leave with my skin amazed
Ronco al gritar que volveré
Hoarse from shouting that I'll be back
Repartido en el aire a cantar, siempre
Spread out in the air to sing, always.





Writer(s): Hamlet Romeo Lima Quintana, Norberto Jorge Ambros, Hector Alfredo Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.