Pedro Henrique & Fernando - Ei Moça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Henrique & Fernando - Ei Moça




Ei Moça
Эй, девушка
Ei, moça
Эй, девушка,
faz tempo que eu vejo mora sozinha e não tem namorado
Давно я вижу, что ты живешь одна и у тебя нет парня.
Deixa eu me apresentar pra você, sou vizinho do lado
Позволь представиться, я твой сосед.
A gente troca olhares, mas nunca trocou uma palavra
Мы обмениваемся взглядами, но ни разу не перекинулись словом.
Hoje é tudo ou nada
Сегодня пан или пропал.
Está faltando homem nessa casa, sua lâmpada vive queimada
В этом доме не хватает мужчины, твоя лампочка постоянно перегорает.
E do lado de não está fácil
И мне здесь, по соседству, нелегко.
Sozinho preciso de alguém pra cuidar de mim
Мне одиноко, мне нужен кто-то, кто позаботится обо мне.
A gente quebra esse muro, a gente junta essas casas
Мы сломаем эту стену, мы объединим эти дома.
A gente vende uma cama paga uma energia e uma água
Мы продадим одну кровать и будем платить только за электричество и воду.
Se você quiser ser minha namorada, se você quiser ser minha namorada...
Если ты хочешь быть моей девушкой, если ты хочешь быть моей девушкой...
A gente quebra esse muro, a gente junta essas casas
Мы сломаем эту стену, мы объединим эти дома.
A gente vende uma cama paga uma energia e uma água
Мы продадим одну кровать и будем платить только за электричество и воду.
Se você quiser ser minha namorada, se você quiser ser minha namorada...
Если ты хочешь быть моей девушкой, если ты хочешь быть моей девушкой...
A gente quebra o muro e junta essas casas...
Мы сломаем стену и объединим эти дома...
Está faltando homem nessa casa, sua lâmpada vive queimada
В этом доме не хватает мужчины, твоя лампочка постоянно перегорает.
E do lado de não está fácil
И мне здесь, по соседству, нелегко.
Sozinho preciso de alguém pra cuidar de mim
Мне одиноко, мне нужен кто-то, кто позаботится обо мне.
A gente quebra esse muro, a gente junta essas casas
Мы сломаем эту стену, мы объединим эти дома.
A gente vende uma cama paga uma energia e uma água
Мы продадим одну кровать и будем платить только за электричество и воду.
Se você quiser ser minha namorada, se você quiser ser minha namorada...
Если ты хочешь быть моей девушкой, если ты хочешь быть моей девушкой...
A gente quebra esse muro, a gente junta essas casas
Мы сломаем эту стену, мы объединим эти дома.
A gente vende uma cama paga uma energia e uma água
Мы продадим одну кровать и будем платить только за электричество и воду.
Se você quiser ser minha namorada, se você quiser ser minha namorada...
Если ты хочешь быть моей девушкой, если ты хочешь быть моей девушкой...
A gente quebra o muro e junta essas casas...
Мы сломаем стену и объединим эти дома...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.