Paroles et traduction Pedro Henrique feat. Tângela Vieira - Maior Que o Barco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maior Que o Barco
Greater Than the Boat
Acalma-te,
descansa-te
Rest,
be
still
Está
chegando
aí
quem
é
maior
que
o
barco
He
who
is
greater
than
the
boat
is
coming
Mais
forte
que
as
ondas
Stronger
than
the
waves
Mais
rápido
que
o
vento
Faster
than
the
wind
E
o
barco
não
afunda
And
the
boat
will
not
sink
Ele
faz
o
milagre
He
will
perform
a
miracle
E
lá
no
cais
está
à
tua
espera
And
he
is
waiting
for
you
at
the
dock
Quem
confia
não
afunda
Those
who
trust
will
not
sink
Quem
espera
o
vento
não
derruba
Those
who
wait
for
the
wind
will
not
be
knocked
down
Quem
usa
a
fé
não
se
decepciona
Those
who
use
faith
will
not
be
disappointed
Quem
te
espera
no
cais
não
mente
e
não
engana
Those
who
wait
for
you
at
the
dock
will
not
lie
or
deceive
Não
é
homem
que
falha
It
is
not
man
who
fails
É
Jesus
o
messias
It
is
Jesus
the
Messiah
É
barco
que
vem,
é
barco
que
vai
It
is
a
boat
that
comes,
it
is
a
boat
that
goes
É
onda
que
vem,
é
onda
que
vai
It
is
a
wave
that
comes,
it
is
a
wave
that
goes
É
vento
que
vem,
é
vento
que
vai
It
is
a
wind
that
comes,
it
is
a
wind
that
goes
Mas
você
não
cai
But
you
will
not
fall
Deixa
Jesus
tomar
a
tua
vida
Let
Jesus
take
over
your
life
Deixa
Jesus
te
ensinar
qual
a
saída
Let
Jesus
teach
you
the
way
out
Deixa
Jesus
tomar
os
teus
pensamentos
Let
Jesus
take
over
your
thoughts
Deixa
Jesus
tirar
todo
desespero
Let
Jesus
take
away
all
despair
Porque
não
vai
ser
preciso
desistir
Because
you
will
not
have
to
give
up
Porque
não
vai
ser
preciso
abrir
mão
da
vida
Because
you
will
not
have
to
give
up
on
life
Pois
aquele
que
é
maior
que
o
barco
chegou
For
he
who
is
greater
than
the
boat
has
arrived
Sinta
ele,
abrace
ele,
deite
no
colo
dele
Feel
him,
embrace
him,
lay
in
his
lap
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
Porque
não
vai
ser
preciso
desistir
Because
you
will
not
have
to
give
up
Porque
não
vai
ser
preciso
abrir
mão
da
vida
Because
you
will
not
have
to
give
up
on
life
Pois
aquele
que
é
maior
que
o
barco
chegou
For
he
who
is
greater
than
the
boat
has
arrived
Sinta
ele,
abrace
ele,
deite
no
colo
dele
Feel
him,
embrace
him,
lay
in
his
lap
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
(Vem
agora
comiga
minha
amiga
Tângela
Vieira)
(Come
with
me
now,
my
friend
Tângela
Vieira)
(Deus
te
abençõe
Pedro
Henrique)
(God
bless
you
Pedro
Henrique)
(Que
alegria
louvar
a
jesus
com
você
nessa
linda
canção)
(What
a
joy
it
is
to
praise
Jesus
with
you
in
this
beautiful
song)
Quem
confia
não
afunda
Those
who
trust
will
not
sink
Quem
espera
o
vento
não
derruba
Those
who
wait
for
the
wind
will
not
be
knocked
down
Quem
usa
a
fé
não
se
decepciona
Those
who
use
faith
will
not
be
disappointed
Quem
te
espera
no
cais
não
mente
e
não
engana
Those
who
wait
for
you
at
the
dock
will
not
lie
or
deceive
Não
é
homem
que
falha
It
is
not
man
who
fails
É
Jesus
o
messias
It
is
Jesus
the
Messiah
É
barco
que
vem,
é
barco
que
vai
It
is
a
boat
that
comes,
it
is
a
boat
that
goes
É
onda
que
vem,
é
onda
que
vai
It
is
a
wave
that
comes,
it
is
a
wave
that
goes
É
vento
que
vem,
é
vento
que
vai
It
is
a
wind
that
comes,
it
is
a
wind
that
goes
Mas
você
não
cai
But
you
will
not
fall
Deixa
Jesus
tomar
a
tua
vida
Let
Jesus
take
over
your
life
Deixa
Jesus
te
ensinar
qual
a
saída
Let
Jesus
teach
you
the
way
out
Deixa
Jesus
tomar
os
teus
pensamentos
Let
Jesus
take
over
your
thoughts
Deixa
Jesus
tirar
todo
desespero
Let
Jesus
take
away
all
despair
Porque
não
vai
ser
preciso
desistir
Because
you
will
not
have
to
give
up
Porque
não
vai
ser
preciso
abrir
mão
da
vida
Because
you
will
not
have
to
give
up
on
life
Pois
aquele
que
é
maior
que
o
barco
chegou
For
he
who
is
greater
than
the
boat
has
arrived
Sinta
ele,
abrace
ele,
deite
no
colo
dele
Feel
him,
embrace
him,
lay
in
his
lap
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
Porque
não
vai
ser
preciso
desistir
Because
you
will
not
have
to
give
up
Porque
não
vai
ser
preciso
abrir
mão
da
vida
Because
you
will
not
have
to
give
up
on
life
Pois
aquele
que
é
maior
que
o
barco
chegou
For
he
who
is
greater
than
the
boat
has
arrived
Sinta
ele,
abrace
ele,
deite
no
colo
dele
Feel
him,
embrace
him,
lay
in
his
lap
Sinta
o
seu
amor
(sinta
o
seu
amor)
Feel
his
love
(feel
his
love)
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
Abrace
ele,
deite
no
colo
dele
Embrace
him,
lay
in
his
lap
Ele
é
amor,
amor,
amor,
amor
He
is
love,
love,
love,
love
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
Sinta
o
seu
amor
Feel
his
love
Amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tângela Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.