Paroles et traduction Pedro Henrique - Teu Socorro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei,
até
parece
que
o
Senhor
te
esqueceu
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
Господь
тебя
забыл,
Em
meio
a
dores
se
pergunta,
onde
está
Deus?
Среди
боли
ты
спрашиваешь,
где
же
Бог?
Por
tantos
medos
parece
que
é
o
teu
fim
Из-за
стольких
страхов
кажется,
что
это
твой
конец,
E
que
não
vai
conseguir
И
что
ты
не
справишься.
E
toda
noite
a
tristeza
vem
И
каждую
ночь
приходит
печаль,
O
sofrimento
dói
na
alma,
sim
Страдание
болит
в
душе,
да,
Mas
o
socorro
do
céu
nunca
falha
e
diz
Но
помощь
с
небес
никогда
не
подводит
и
говорит:
Sou
teu
socorro
bem
presente
na
aflição
Я
твоя
помощь,
всегда
присутствующая
в
скорби,
E
tua
vida
está
segura
em
minhas
mãos
И
твоя
жизнь
в
безопасности
в
моих
руках.
Não
tenha
medo,
seja
forte,
eu
estou
com
você
Не
бойся,
будь
сильной,
я
с
тобой.
Esse
processo
está
doendo
na
alma
eu
sei
Этот
процесс
причиняет
боль
в
душе,
я
знаю,
Mas
não
esqueça
que
te
amo
não
te
deixei
Но
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
и
не
оставил
тебя.
Os
meus
caminhos
na
tua
vida
são
mais
altos
que
os
seus
Мои
пути
в
твоей
жизни
выше
твоих.
Eu
sei,
até
parece
que
o
Senhor
te
esqueceu
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
Господь
тебя
забыл,
Em
meio
a
dores
se
pergunta,
onde
está
Deus?
Среди
боли
ты
спрашиваешь,
где
же
Бог?
Por
tantos
medos
parece
que
é
o
teu
fim
Из-за
стольких
страхов
кажется,
что
это
твой
конец,
E
que
não
vai
conseguir
И
что
ты
не
справишься.
E
toda
noite
a
tristeza
vem
И
каждую
ночь
приходит
печаль,
O
sofrimento
dói
na
alma,
sim
Страдание
болит
в
душе,
да,
Mas
o
socorro
do
céu
nunca
falha
e
diz
Но
помощь
с
небес
никогда
не
подводит
и
говорит:
Sou
teu
socorro
bem
presente
na
aflição
Я
твоя
помощь,
всегда
присутствующая
в
скорби,
E
tua
vida
está
segura
em
minhas
mãos
И
твоя
жизнь
в
безопасности
в
моих
руках.
Não
tenha
medo,
seja
forte,
eu
estou
com
você
Не
бойся,
будь
сильной,
я
с
тобой.
Esse
processo
está
doendo
na
alma
eu
sei
Этот
процесс
причиняет
боль
в
душе,
я
знаю,
Mas
não
esqueça
que
te
amo
não
te
deixei
Но
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
и
не
оставил
тебя.
Os
meus
caminhos
na
tua
vida
são
mais
altos
que
os
seus
Мои
пути
в
твоей
жизни
выше
твоих.
Se
a
dor
te
machucar
e
o
coração
sangrar
Если
боль
ранит
тебя,
и
сердце
кровоточит,
Toda
ferida
eu
posso
curar
Всякую
рану
я
могу
исцелить.
Se
a
lágrima
rolar,
não
conseguir
falar
Если
слезы
текут,
и
ты
не
можешь
говорить,
O
teu
socorro
do
alto
virá
Твоя
помощь
свыше
придет.
Se
a
dor
te
machucar
e
o
coração
sangrar
Если
боль
ранит
тебя,
и
сердце
кровоточит,
Toda
ferida
eu
posso
curar
Всякую
рану
я
могу
исцелить.
Se
a
lágrima
rolar,
não
conseguir
falar
Если
слезы
текут,
и
ты
не
можешь
говорить,
O
teu
socorro
do
alto
virá
Твоя
помощь
свыше
придет.
Sou
teu
socorro
bem
presente
na
aflição
Я
твоя
помощь,
всегда
присутствующая
в
скорби,
E
tua
vida
está
segura
em
minhas
mãos
И
твоя
жизнь
в
безопасности
в
моих
руках.
Não
tenha
medo,
seja
forte,
eu
estou
com
você
Не
бойся,
будь
сильной,
я
с
тобой.
Esse
processo
está
doendo
na
alma
eu
sei
Этот
процесс
причиняет
боль
в
душе,
я
знаю,
Mas
não
esqueça
que
te
amo
não
te
deixei
Но
не
забывай,
что
я
люблю
тебя
и
не
оставил
тебя.
Os
meus
caminhos
na
tua
vida
são
mais
altos
que
os
seus
Мои
пути
в
твоей
жизни
выше
твоих.
Eu
sei,
eu
sei
Я
знаю,
я
знаю,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.