Pedro Infante & Tilin y Sus Ratoncitos - Las Mañanitas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante & Tilin y Sus Ratoncitos - Las Mañanitas




Las Mañanitas
Утренняя серенада
En la fresca y perfumada mañanita de tu santo
В это свежее, благоуханное утро твоего праздника,
Recibe mi bien amada la dulzura de mi canto
Прими, моя любимая, сладкие звуки моей песни.
Encontrarás en tu reja un fresco ramo de flores
На твоей решетке ты найдешь свежий букет цветов,
Que mi corazón te deja chinita de mis amores
Который мое сердце дарит тебе, моя дорогая.
Estas son las mañanitas
Это утренняя серенада,
Que cantaba el rey David
Которую пел царь Давид
A las muchachas bonitas
Прекрасным девушкам,
Te las cantamos aquí
И мы поем ее тебе.
Si el sereno de la esquina
Если бы ночной сторож на углу
Me quisiera hacer favor
Сделал бы мне одолжение
De apagar su linternita
И погасил свой фонарь,
Mientras que pasa mi amor
Пока проходит моя любовь.
Despierta mi bien despierta
Проснись, моя милая, проснись,
Mira que ya amaneció
Посмотри, уже рассвело,
Ya los pajarillos cantan
Птички уже поют,
La luna ya se metió
Луна уже скрылась.
Ahora señor sereno
Теперь, господин сторож,
Le agradezco su favor
Благодарю вас за вашу услугу.
Encienda su linternita
Зажгите свой фонарь,
Que ya ha pasado mi amor
Моя любовь уже прошла.
Amapolita adorada
Мой обожаемый мак,
De los llanos de Tepic
С равнин Тепика,
Si no estás enamorada
Если ты еще не влюблена,
Enamórate de
Влюбись в меня.
Despierta mi bien despierta
Проснись, моя милая, проснись,
Mira que ya amaneció
Посмотри, уже рассвело,
Ya los pajarillos cantan
Птички уже поют,
La luna ya se metió.
Луна уже скрылась.





Writer(s): Kiko Campos, Eduardo Magallanes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.