Pedro Infante - A la Orilla del Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - A la Orilla del Mar




A la Orilla del Mar
On the Seashore
Vengo a cantar para
I come to sing for you
La canción que aprendí
The song I learned
A la orilla del mar
On the seashore
La llevo en corazón
I carry it in my heart
Con el último adiós
With the last farewell
Que me diste al partir
That you gave me when you left
Enamorado de
In love with you
Es mi faro tu amor
Your love is my lighthouse
Y mi luz tu mirar
And your gaze my light
Muero de pena al partir
I die of sorrow as I leave
Pues yo quisiera vivir
For I would like to live
A tu lado no más
Only by your side
Me voy, esta noche tibia y sensual
I am leaving on this warm and sensual night
Llena de calor tropical
Full of tropical heat
Muy solo con mi triste pena
Very alone with my sad sorrow
Si quieres nuestro amor recordar
If you want to remember our love
Busca por la orilla del mar
Search along the seashore
Tu nombre que grabé en la arena
Your name that I engraved in the sand
Me voy, pues sin no puedo vivir
I am leaving, because I cannot live without you
Y ya no es posible sufrir
And it is no longer possible to endure
La angustia de mi soledad
The anguish of my solitude
Adiós a la que entregué el corazón
Farewell to the one to whom I gave my heart
Al amor que fué mi ilusión
To the love that was my hope
Aquella noche tropical
That tropical night
Adiós
Farewell





Writer(s): E Cortazar, M Esperon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.