Paroles et traduction Pedro Infante - Adiós Lucrecia
Adiós Lucrecia
Farewell Lucrecia
Cuando
me
vaya
para
Venecia
When
I
leave
for
Venice
Adiós
Lucrecia
Farewell,
Lucrecia
Te
escribiré,
te
escribiré
I
will
write
to
you,
I
will
write
to
you
¡Sim,
bom
bam!
Yes,
bom
bam!
Tira
de
la
vela,
tira
de
la
vela
Pull
the
sail,
pull
the
sail
De
la
vela
estoy
tirando
I
am
pulling
the
sail
Al
son
de
la
mandolina
To
the
sound
of
the
mandolin
Adiós
Catalina
mía,
noches
de
cabaret
Goodbye,
my
Catalina,
nights
of
cabaret
Cuando
regrese
yo
de
Venecia
When
I
return
from
Venice
¿Qué
tal
Lucrecia?
How
are
you,
Lucrecia?
¿Cómo
te
fue,
cómo
te
fue?
How
did
it
go,
how
did
it
go?
¡Sim,
bom
bam!
Yes,
bom
bam!
Abre
la
botella,
abre
la
botella
Open
the
bottle,
open
the
bottle
La
botella
estoy
abriendo
I
am
opening
the
bottle
Al
son
de
la
mandolina
To
the
sound
of
the
mandolin
¿Qué
tal
Catalina
mía?
Noches
de
cabaret
How
are
you,
my
Catalina?
Nights
of
cabaret
Así,
Pipito,
así
That's
how,
Pipito,
that's
how
Cuando
me
vaya
para
Venecia
When
I
leave
for
Venice
Adiós
Lucrecia
Farewell,
Lucrecia
Te
escribiré,
te
escribiré
I
will
write
to
you,
I
will
write
to
you
¡Sim,
bom
bam!
Yes,
bom
bam!
Tira
de
la
vela,
tira
de
la
vela
Pull
the
sail,
pull
the
sail
De
la
vela
estoy
tirando
I
am
pulling
the
sail
Al
son
de
la
mandolina
To
the
sound
of
the
mandolin
Adiós
Catalina
mía,
noches
de
cabaret,
de
cabaret
Goodbye,
my
Catalina,
nights
of
cabaret,
of
cabaret
Santos
Dumont,
Santos
Dumont
Santos
Dumont,
Santos
Dumont
Inventó
un
globo
Invented
a
balloon
Que
pensaba
dirigir
con
aire
solo
That
he
thought
to
steer
with
air
alone
Sentado
en
su
silla
estaba
He
was
sitting
in
his
chair
Pa'
tomar
la
dirección
To
take
the
direction
Y
cuando
más
alto
estaba
And
when
he
was
highest
Su
papá
le
preguntó
His
dad
asked
him
"¿Hey,
Dumont
bajas
o
no?"
"Hey,
Dumont,
are
you
coming
down
or
not?"
"¡No,
no
y
no!"
"No,
no
and
no!"
Baja
Dumont,
baja
Dumont
Come
down
Dumont,
come
down
Dumont
Que
aquí
te
espera
The
commission
that
will
take
you
La
comisión
que
ha
de
llevarte
Is
waiting
for
you
here
A
la
antequera
To
Antequera
Que
se
vaya
donde
quiera
Let
them
go
wherever
they
want
Que
no
me
pienso
bajar
I
don't
intend
to
come
down
Que
me
pienso
dirigir
I
intend
to
head
Hacia
el
peñón
de
Gibraltar
Towards
the
Rock
of
Gibraltar
Yo
me
voy
pa'
Venecia
I'm
going
to
Venice
Para
bailar
con
Lucrecia
To
dance
with
Lucrecia
Mira
que
yo
no
voy
Look,
I'm
not
going
A
la
antequera
To
Antequera
Que
yo
me
voy
pa'
Venecia
I'm
going
to
Venice
Para
bailar
con
Lucrecia
To
dance
with
Lucrecia
Mira
que
yo
no
voy
Look,
I'm
not
going
A
la
antequera
To
Antequera
Baja
pronto,
amigo
mío,
la
comisión
Come
down
soon,
my
friend,
the
commission
Ya
te
espera
Is
already
waiting
for
you
Mira
que
yo
no
voy
Look,
I'm
not
going
A
la
antequera
To
Antequera
"¿Hey,
Dumont
bajas
o
no?"
"Hey,
Dumont,
are
you
coming
down
or
not?"
"¡No,
no
y
no!"
"No,
no
and
no!"
"Bueno,
adiosito"
"Well,
goodbye"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Medina Flores, Fernando Estenoz Reyes, Antonio Medina Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.