Pedro Infante - Con el Tiempo y un Ganchito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Con el Tiempo y un Ganchito




Con el Tiempo y un Ganchito
In Time and with a Hook
Con el tiempo y un ganchito
In time and with a hook
Ha de resecarse el mar
The sea will dry up
Con el tiempo, con el tiempo
In time, in time
De te has de enamorar
You will fall in love with me
Porque el tiempo es buen amigo
Because time is a good friend
Buen amigo de verdad
A true friend indeed
Porque cobra y porque paga
Because it collects and it pays
Porque paga y porque cobra
Because it pays and it collects
Porque quita y porque da
Because it takes away and it gives
Con el tiempo y un ganchito
In time and with a hook
Ha de resecarse el mar
The sea will dry up
Con el tiempo, con el tiempo
In time, in time
De te has de enamorar
You will fall in love with me
Porque el tiempo es buen amigo
Because time is a good friend
Buen amigo de verdad
A true friend indeed
Porque cobra y porque paga
Because it collects and it pays
Porque paga y porque cobra
Because it pays and it collects
Porque quita y porque da
Because it takes away and it gives
No recuerdas ese día
Don't you remember that day
Que te dije el alma mía
When I told you my soul was sore
Por tu culpa herida esta
Because of you, my soul is wounded
Me dijiste: "estoy segura
You told me: "I am sure
Esa herida se te cura
That wound will heal
Con el tiempo sanara"
With time it will heal"
Y ahora eres la que llora
And now you are the one who cries
Eres ahora la que implora
Now you are the one who begs
Es el tiempo que pasó
It is the time that has passed
No te aflojes ni te aflijas
Do not weaken or grieve
Son las penas que tienes
The pains you have
Las mismas que tuve yo
Are the same pains I had
No te aflojes ni te aflijas
Do not weaken or grieve
Son las penas que tienes
The pains you have
Las mismas que tuve yo
Are the same pains I had





Writer(s): Genaro Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.