Pedro Infante - Copa Tras Copa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Copa Tras Copa




Copa Tras Copa
Стакан за стаканом
Aaaah jajay
Аааах, ха-ха-хай
Amigos míos, qué borracho ando
Мои друзья, как я пьян
Acérquese compañero, acérquese compañero
Подойдите, товарищ, подойдите, товарищ
Para que oiga usted las peripecias de un borrachito
Чтобы вы услышали перипетии одного пьяницы
Ando borracho mas lo bueno,es que no caigo
Я пьян, но хорошо, что я не падаю
Pues me sostiene la fuerza del orgullo
Меня поддерживает сила гордости
que dijiste este ya lo traigo herido (¿Cómo no?)
Ты, кто сказал, что я уже ранен (Как это нет?)
Nunca en la vida, tus ojos lo verán
Никогда в жизни, твои глаза этого не увидят
Copa tras copa, bote'a tras bote'a
Стакан за стаканом, бутылка за бутылкой
Conforme tomo, me voy reconfortando
Как только я пью, я становлюсь бодрее
Serás muy linda, mas conmigo, eso no vale
Ты очень красива, но со мной это не важно
Nada en el mundo a me hará caer (Y no es mentira)
Ничто в мире не заставит меня упасть это не ложь)
Aaaah ajajay
Аааах, ха-ха-хай
(Éntrenle varios con el mariachi)
(Подключайтесь к мариачи)
(Pero recio, acérquese a la rocola, compañero, acérquese)
(Но громко, подойдите к джукбоксу, товарищ, подойдите)
(Vamos a cantar los dos usted y yo, ya lo estoy viendo)
(Давайте споем вдвоем, вас и меня, я уже вижу это)
Ay, ay traigo un cuete de nevero de ley
Ай, у меня есть законный огнестрельный пистолет
Cuando en las noche te decía que te quería
Когда я говорил тебе ночью, что люблю тебя
Era mentira, nomás me fui tanteando
Это была ложь, я просто испытывал тебя
Soy golondrina que el espacio va cruzando
Я - ласточка, пересекающая пространство
Nunca en la vida en jaula me verán
Никогда в жизни меня не увидят в клетке
Copa tras copa, bote'a tras bote'a
Стакан за стаканом, бутылка за бутылкой
Conforme tomo, me voy reconfortando
Как только я пью, я становлюсь бодрее
Ya me despido de tu amor, me voy cantando
Я прощаюсь с твоей любовью, ухожу, пою
Tus lindos ojos, no me verán caer
Твои прекрасные глаза не увидят меня падать
(Hola muchachos)
(Привет, ребята)
('Ora cantan o les apachurro el nido)
('Сейчас вы поете или я раздавлю ваше гнездо')
(Canten todos)
(Пойте все)
(Acérquese compañero, acérquese a cantar)
(Подойдите, товарищ, подойдите и спойте)
Aaah ajajay, bueno cantálo, no
Ааах ха-ха-хай, ну пойте, не так ли?
Copa tras copa, bote'a tras bote'a
Стакан за стаканом, бутылка за бутылкой
Conforme tomo me voy reconfortando
Как только я пью, я становлюсь бодрее
Ya me despido de tu amor, me voy cantando
Я прощаюсь с твоей любовью, ухожу, пою
Tus lindos ojos, no me verán caer
Твои прекрасные глаза не увидят меня падать





Writer(s): Ruben Fuentes Gasson, Ruben Mendez Del Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.