Paroles et traduction Pedro Infante - Cuando el Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el Destino
When Destiny
Gracias
Diosito
por
este
milagrito
tan
lindo
Thanks,
my
God,
for
this
lovely
miracle
Que
me
concediste
That
you
granted
me
No
vengo
a
pedirte
amores,
ya
no
quiero
tu
cariño
I'm
not
here
to
ask
for
love,
I
no
longer
want
your
affection
Si
una
vez
te
amé
en
la
vida,
no
lo
vuelvas
a
decir
If
I
once
loved
you
in
life,
don't
say
it
again
Me
contaron
tus
amigos
que
te
encuentras
muy
solita
Your
friends
told
me
that
you
are
very
lonely
Que
maldices
a
tu
suerte
porque
piensas
mucho
en
mí
That
you
curse
your
fate
because
you
think
about
me
a
lot
Es
por
eso
que
he
venido
a
reírme
de
tu
pena
That's
why
I
came
to
laugh
at
your
pain
Yo
que
ha
Dios
le
había
pedido
que
te
hundiera
más
que
a
mí
I
who
asked
God
to
sink
you
even
more
than
me
Dios
me
ha
dado
ese
capricho
y
he
venido
a
verte
hundida
God
has
granted
me
that
wish,
and
I
have
come
to
see
you
broken
Para
hacerte
yo
en
la
vida
como
tú
me
hiciste
a
mí
To
do
to
you
in
life
what
you
did
to
me
Ya
lo
ves
cómo
el
destino
todo
cobra
y
nada
olvida
You
see
how
destiny
collects
everything
and
forgets
nothing
Ya
lo
ves
cómo
un
cariño
nos
arrastra
y
nos
humilla
You
see
how
love
drags
us
down
and
humiliates
us
Qué
bonita
es
la
venganza
cuando
Dios
nos
la
concede
How
beautiful
revenge
is
when
God
grants
it
to
us
Ya
sabía
que
en
la
revancha
te
tenía
que
hacer
perder
I
knew
that
in
revenge
I
had
to
make
you
lose
Ahí
te
dejo
mi
desprecio,
yo
que
tanto
te
adoraba
There
I
leave
you
my
contempt,
I
who
adored
you
so
much
Pa'
que
veas
cuál
es
el
precio
de
las
leyes
del
querer
So
that
you
can
see
the
price
of
the
laws
of
love
No
es
mentira
It's
not
a
lie
A
ver
si
cómo
roncas,
duermes,
infeliz,
aja-ja-jay
Let's
see
how
you
snore,
sleep,
unhappy,
aja-ja-jay
Ya
lo
ves
cómo
el
destino
todo
cobra
y
nada
olvida
You
see
how
destiny
collects
everything
and
forgets
nothing
Ya
lo
ves
cómo
un
cariño
nos
arrastra
y
nos
humilla
You
see
how
love
drags
us
down
and
humiliates
us
Ah,
qué
bonita
es
la
venganza
cuando
Dios
nos
la
concede
Ah,
how
beautiful
revenge
is
when
God
grants
it
to
us
Ya
sabía
que
en
la
revancha
te
tenía
que
hacer
perder
I
knew
that
in
revenge
I
had
to
make
you
lose
Ahí
te
dejo
mi
desprecio,
yo
que
tanto
te
adoraba
There
I
leave
you
my
contempt,
I
who
adored
you
so
much
Pa'
que
veas
cuál
es
el
precio
de
las
leyes
del
querer
So
that
you
can
see
the
price
of
the
laws
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.