Paroles et traduction Pedro Infante - Cuando el Destino - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
vengo
a
pedirte
amores,
ya
no
quiero
tu
cariño
Я
пришел
не
просить
тебя
о
любви,
я
больше
не
хочу
твоей
любви.
Si
una
vez
te
amé
en
la
vida
no
lo
vuelvas
a
decir
Если
я
когда-то
любил
тебя
в
жизни,
не
говори
этого
снова.
Me
contaron
tus
amigos
que
te
encuentras
muy
solita
Твои
друзья
рассказали
мне,
что
ты
очень
одинока.
Que
maldices
a
tu
suerte
porque
piensas
mucho
en
mi
Что
ты
проклинаешь
свою
удачу,
потому
что
так
много
думаешь
обо
мне.
Es
por
eso
que
he
venido
a
reirme
de
tu
pena
Вот
почему
я
пришел
смеяться
над
твоим
горем.
Yo
que
ha
Dios
le
habia
pedido
que
te
hundiera
mas
que
a
mi
Я
Бог
просил
его
потопить
тебя
больше,
чем
меня.
Dios
me
ha
dado
ese
capricho
y
he
venido
a
verte
hundida
Бог
дал
мне
эту
прихоть,
и
я
пришел,
чтобы
увидеть,
как
ты
утонул.
Para
hacerte
yo
en
la
vida
como
tú
me
hiciste
a
mi
Чтобы
сделать
тебя
мной
в
жизни,
как
ты
сделал
меня.
Ya
lo
ves
como
el
destino
todo
cobra
y
nada
olvida
Ты
видишь,
как
судьба
все
заряжает
и
ничего
не
забывает.
Ya
lo
ves
como
un
cariño
nos
arrastra
y
los
humilla
Ты
видишь
это,
как
любовь
тащит
нас
и
унижает
их.
Que
bonita
es
la
venganza
cuando
Dios
nos
la
concede
Как
прекрасна
месть,
когда
Бог
дарует
ее
нам
Ya
sabía
en
la
revancha
te
tenía
que
hacer
perder
Я
уже
знал,
что
в
матче-реванше
я
должен
был
заставить
тебя
проиграть.
Ahi
te
dejo
mi
desprecio,
yo
que
tanto
te
adoraba
Там
я
оставляю
тебе
свое
презрение,
я
так
обожал
тебя.
Pa'
que
veas
cual
es
el
precio
de
las
leyes
del
querer
Чтобы
вы
увидели,
какова
цена
законов
желания
Ya
lo
ves
como
el
destino
...
Ты
видишь
это
как
судьбу
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.