Pedro Infante - Dia Nublado - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Dia Nublado - Remastered




Dia Nublado - Remastered
Overcast Day - Remastered
Ya mis canciones no son alegres
My songs are no longer cheerful
Ya mis canciones tristeza son
My songs are now sadness
Ya me encontré con el sentimiento
I have found the feeling
Ya me encontré con la decepción
I have found disappointment
Fuiste mi cielo, más con el tiempo
You were my heaven, but with time
Mi cielo en nubes se convirtió
My sky turned into clouds
Un día nublado con mucho viento
A cloudy day with strong wind
Entre otras nubes se me perdió
Among other clouds, you were lost to me
Si he de morirme sin tu cariño
If I am to die without your affection
Dile a la muerte que venga ya
Tell death to come now
Que al fin y al cabo algún día el destino
That in the end, one day destiny
Quiera o no quiera me ha de matar
Willing or not, will kill me
Yo que al tequila le tuve miedo
I who was afraid of tequila
Hoy me emborracho nomás con él
Today get drunk only with it
Y en cada copa miro una pena
And in each glass I see a sorrow
Y en cada pena miro un querer
And in each sorrow I see a love
Yo que te adoro, quisiera odiarte
I who adore you, would like to hate you
Más mi destino es vivir por ti
But my destiny is to live for you
Si he esperarte, aunque nunca vuelvas
If I wait for you, even if you never return
Quiero morirme pensando por ti
I want to die thinking of you
Cuando me amabas todo era dicha
When you loved me, everything was bliss
Hasta la luna brillaba más
Even the moon shone more brightly
Hoy ni la luna ni el sol me alumbran
Today neither the moon nor the sun light me
Hoy todo es pena y obscuridad
Today all is sorrow and darkness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.