Pedro Infante - Efigenio el Sombrerudo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Efigenio el Sombrerudo




Echen oreja señores
Бросьте ухо, господа
La historia que trae el aigre
История, которую приносит aigre
Es una historia de amores
Это история любви.
Que empezó con un desaigre
Который начался с desaigre
Matilde de pila el nombre
Матильда де стек имя
Por apodo la chapeada
По прозвищу чапада
Despreciaba los amores
Он презирал любовь.
Que Ifigenio le rogaba
Что Ифигений умолял его
Ifigenio era trojero
Ифигенио был трохеро.
Lo llamaban sombrerudo
Они называли его шляпником.
En la cabeza llevaba
На голове носил
Su sombrero como embudo
Его шляпа, как воронка,
Matilde mujer coqueta
Матильда кокетливая женщина
En un baile que hubo un día
На балу, который был однажды,
Preparó una jugarreta
Подготовил игру.
Quel sombrerudo perdía
- Хмуро спросил он.
Fingió que estaba tomada
Она сделала вид, что взята.
Junto al capitán Quirino
Рядом с капитаном Квирино
Aquí en la espalda guardaba
Здесь на спине он держал
El Charrascas su sobrino
Эль Шарраскас его племянник
El capitán lazo el brazo
Капитан взмахнул рукой.
Cuando Ifigenio llegó
Когда Ифигенио прибыл
Se agarraron a balazos
Они застрелили друг друга.
Y el sombrerudo cayó
И Шляпник упал.
Y Matilde la chapeada
И Матильда Ла чапада
Nada más se carcajeó
Ничего больше он не рассмеялся.
Cuando el pobre agonizaba
Когда бедный умирал,
El charrascas lo arrastró
Шарраскас потащил его за собой.
De ese hombre nada ha quedado
От этого человека ничего не осталось.
Su tumba esta en el potrero
Его могила находится в загоне
Arriba en la cruz colgado
Наверху на кресте висел
Sólo quedó su sombrero
Осталась только его шляпа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.